|
[NIV] 'I will turn her into a place for owls and into swampland; I will sweep her with the broom of destruction,' declares the Lord Almighty.
|
|
|
23[和合]我必使巴比伦为箭21猪所得,又变为水池;我要用灭亡的扫帚扫净他。这是万军之耶和华说的。” |
|
[NIV] 'I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.
|
|
|
我智慧以灵明为居所;又寻得知识和谋略。 |
|
[NIV] 'If a man hits a manservant or maidservant in the eye and destroys it, he must let the servant go free to compensate for the eye.
|
|
|
26[和合]“人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼放他去得以自由。 |
|
[NIV] 'If a man's bull injures the bull of another and it dies, they are to sell the live one and divide both the money and the dead animal equally.
|
|
|
35[和合]“这人的牛若伤了那人的牛,以至于死,他们要卖了活牛,平分价值,也要平分死牛。 |
|
[NIV] 'In that day the glory of Jacob will fade; the fat of his body will waste away.
|
|
|
4[和合]到那日,雅各的荣耀必至枵薄,他肥胖的身体必渐瘦4弱。 |
|
[NIV] 'Indeed, all the prophets from Samuel on, as many as have spoken, have foretold these days.
|
|
|
从35撒母耳以来的众先知,凡说预言的,也都说到这些日子。 |
|
[NIV] 'Keep silent and let me speak; then let come to me what may.
|
|
|
13[和合]你们不要作声,任凭我吧!让我说话,无论如何我都承当。 |
|
[NIV] 'Listen carefully to my words; let this be the consolation you give me.
|
|
|
“你们要细1听我的言语,就算是你们安慰我。 |
|
[NIV] 'Make a lampstand of pure gold and hammer it out, base and shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms shall be of one piece with it.
|
|
|
31[和合]“要用精金作一个28灯台。灯台的座和干与杯、球、花,都要接连一块锤出来。 |
|
[NIV] 'Make a table of acacia wood-two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high.
|
|
|
“要用皂荚木作一张24桌子,长二肘,宽一肘,高一肘半。 |
|
[NIV] 'Make an atonement cover of pure gold-two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
|
|
|
“要用精金作施恩18座(“施恩”或作“蔽罪”。下同。),长二肘半,宽一肘半。 |