|
And they gathered them together, heap after heap, and the land stank.
|
|
|
14众人把青蛙聚拢成堆,遍地都发臭了。 |
|
And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the Lord is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congr
|
|
|
民16:3聚集攻击摩西、亚伦、说、你们擅自专权、全会众个个既是圣洁、耶和华也在他们中间、你们为甚麽自高超过耶和华的会众呢。 |
|
And they gave Hebron to Caleb, as Moses had spoken; and he dispossessed the three sons of Anak from there.
|
|
|
20以色列人照摩西所说的,将希伯仑给了迦勒;迦勒就从那里赶出亚衲人的三支子孙。 |
|
And they gave Hebron unto Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak.
|
|
|
20以色列人照摩西所说的,将希伯仑给了迦勒。迦勒就从那里赶出亚衲族的三个族长。 |
|
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
|
|
|
42他们便给他一片烧鱼。(有古卷加:和一块蜜房。) |
|
And they gave him seventy pieces of silver from the house of Baal-berith. And with it Abimelech hired worthless and wanton men, and they followed after him.
|
|
|
4他们从巴力比利土的庙中取了七十锭银子给亚比米勒;亚比米勒用这银子雇了些无赖放荡之徒,他们便跟随他。 |
|
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
|
|
|
可15:23拿没药调和的酒给耶稣、他却不受。 |
|
And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
|
|
|
11将犹大山地的基列亚巴和四围的郊野给了他们。亚巴是亚衲族的始祖。(基列亚巴就是希伯仑)。 |
|
And they get, boys get a lot of mixed messages about what it means to be 6)masculine and what it means to be a student.
|
|
|
怎样才是好男儿,与怎样才是好学生--他们听到的说法每每不同。 |
|
And they glanced around so seductively in their humiliation in search of a buyer!
|
|
|
在这样的羞耻中,他们又是那样的诱惑着寻找买家。 |
|
And they got into a boat and began crossing the sea to Capernaum. And it had already become dark, and Jesus had not yet come to them.
|
|
|
17上了船,要过海往迦百农去。天已经黑了,耶稣还没有来到他们那里。 |