|
At once historical and theoretical, the work argues that there is a Chinese approach to spatial disposition which is strategic and holistic.
|
|
|
这部作品具有「历史」与「理论」的意涵,并论证:存在一种其空间配置是策略性与整体论的中国路线。 |
|
At once the girl hurried in to the king with the request: I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter.
|
|
|
25她就急忙进去见王,求他说,我愿王立时把施洗约翰的头,放在盘子里给我。 |
|
At once, she was arranged to sleep in the spare time.
|
|
|
她马上被安排在休闲时间里睡觉。 |
|
At one end of it, where an arm-chair stood pushed back, were spread the remains of the Badger's plain but ample supper.
|
|
|
餐桌的一端,一张扶手椅已推回原位,桌上还摊着獾先生吃剩的晚餐,饭菜平常,但很丰盛。 |
|
At one end of the big barn, on a sort of raised platform, Major was already ensconced on his bed of straw, under a lantern which hung from a beam.
|
|
|
大谷仓的一边,在一个微微凸起的地方,少校已经舒适的窝在它的草席上了,它头顶的横梁上悬挂着一盏灯笼。 |
|
At one end of the oval, the mouth sucked up microbes like a vacuum cleaner.
|
|
|
在卵状的一端,口中有根像吸尘器般的微小探针。 |
|
At one end of the room, there is a small window.
|
|
|
在房间的末尾有个小窗户. |
|
At one level this is not surprising.
|
|
|
从某种程度上来说,这合乎情理。 |
|
At one o'clock in the morning, five days before Christmas last December, Jennifer Sneed was jolted awaketed by full-blown labor pains.
|
|
|
凌晨一点,离12月圣诞节还有5天了,詹妮佛史尼德从产前剧烈的阵痛中醒来。 |
|
At one of the box offices a golden Mexican voice told her in perfect English that the word she wanted was not cine but noticias.
|
|
|
在其中的一家电影院的售票处一个洪亮的墨西哥声音用完美的英语告诉她她想说的那个词不是电影而是新闻短片。 |
|
At one point (March 21), there were not even enough healthy bodies for a full-court scrimmage.
|
|
|
在这场比赛中(3月21日)他们甚至没有足够的健康人去完成整场比赛。 |