您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Don't cut the string, untie the knots.
中文意思:
别剪断绳子,把结解开。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Don't cut in while she is telling you what happened. 当她在告诉你所发生的一切的时候,你不要插话。
Don't cut in! 别插嘴!
Don't cut into the story so rudely, let her finish. 不要如此粗鲁地打断她的讲述,让她说完。
Don't cut it too short, please. 请不要剪得太短。
Don't cut off your nose to spite your face. 不要割下自己的鼻子来和脸过不去;不要和自己过不去。
Don't cut the string, untie the knots. 别剪断绳子,把结解开。
Don't cut your finger on the broken glass. 别让碎玻璃割伤你的手。
Don't damage other people’s interests. 不要损害他人利益。
Don't dawdle, Bobby. Come on, catch up at once! 别偷懒,博比。快,立刻赶上去!
Don't decide on important matters too quickly. 不要过于匆忙地对重要的事情作决定。
Don't deduct the commission from the value of the consignment. 不要从货物的价值中扣除佣金。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1