您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
She was so pale that she seemed to shine in the darkness; the long blonde hair streaming down her back gave her the look of a drowned person.
中文意思:
她脸色看起来非常苍白,以至于在黑暗中都有些发亮;一头金发一直披到她的背上,看上去就像一个溺死的人。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
She was so embarrassed she turned beet red. 她窘得满脸通红。
She was so excited that I forgot I was looking for a job and went directly to her small house. She took the umbrella, and her eyes filled with tears. 我听出她很激动,我竟忘了自己还在找工作,直接到她家去了。她热泪盈眶地接过伞。
She was so like you and I could pet her and spoil her as I wanted to spoil you. 她是如此像你,困此,我宠她正如我想宠你一样。
She was so lucky for he had given her a gift more powerful than sight, a gift she didn't need to see to believe—the gift of love that can bring light where there is darkness. 她是幸运的,因为马克给了她比视力更珍贵的礼物,一份她不需要看就能体会到的礼物——这就是爱的礼物,它能给黑暗带来光明。
She was so outstanding, many guys chasing after her, while he was so normal, nobody paid attention to him. 她是那么出众,许多家伙追随着她,而他是那么平凡,没有人注意到他。
She was so pale that she seemed to shine in the darkness; the long blonde hair streaming down her back gave her the look of a drowned person. 她脸色看起来非常苍白,以至于在黑暗中都有些发亮;一头金发一直披到她的背上,看上去就像一个溺死的人。
She was so quiet that her presence was hardly noticed. 她那么安静,几乎没有人注意到她在这里。
She was so round and rolly I used to wonder how she ever moved fast enough to catch hold of a bird. 她是那么圆滚滚、矮墩墩的,我感到奇怪她怎么能动作迅速地捉到小鸟。
She was so round and rolly-l used to wonder how she ever moved fast enough to catch hold of a bird. 她是那么圆滚滚、矮墩墩的,我感到奇怪她怎么能动作迅速地捉到小鸟。
She was so round and roly-ploy that I used to wonder how she ever moved fast enough to catch a bird. 她身圆体胖,我过去总感到不解的是她何以能捉到一只小鸟。
She was so scared by the unexpected blow that she could not speak a word for several minutes. 他被这突如其来的打击吓的好几分中讲不出一句话来。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1