|
Altitude illness is divided into three syndromes: acute mountain sickness (AMS), high-altitude cerebral edema (HACE), and high-altitude pulmonary edema (HAPE). |
中文意思: 高山疾病可分为三种徵状:急性高山症(AMS)、高山脑水肿(HACE)与高山肺水肿(HAPE)。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Althought I had been invited to opening ceremony, I was unable to attend on such short notice.
|
|
|
虽然我已被邀请参加开幕式,但因通知得太突然,我未参加。 |
|
Althought it's heavy raining, she still goes to the shop.
|
|
|
尽管下着大雨,她还是去了商店。 |
|
Althoughthe Fed has indicated since the meeting it will take the steps neededto contain damage to the economy from market turbulence, investorsnonetheless may shudder if the Fed's minutes suggest it is unwilling towaver in its stance against inflation.
|
|
|
虽然美联储已经表示,自该次会议将采取必要措施,以遏制经济受损不受市场波动影响,但投资者可能会不寒而栗,如果美联储的纪录表明它不愿动摇,它的立场是反对通货膨胀. |
|
Althouth you can get the best service in the first class cabin, you should pay for it.
|
|
|
在头等舱可以得到最好的服务,但那是你付钱买来的。 |
|
Althouther the problem is not as serious as Han, the tendency is the same; There is the region differences the ethnic differences and the difference between the city and countryside in the sex ratio of the problem.
|
|
|
虽然问题没有汉族严重,但其发展的趋势与汉族相当接近;少数民族出生人口性别比偏高表现出较强的区域差异、城乡差异和民族差异。 |
|
Altitude illness is divided into three syndromes: acute mountain sickness (AMS), high-altitude cerebral edema (HACE), and high-altitude pulmonary edema (HAPE).
|
|
|
高山疾病可分为三种徵状:急性高山症(AMS)、高山脑水肿(HACE)与高山肺水肿(HAPE)。 |
|
Altman M S,Chung W F,He Z Q,et al. Quantum size effect in low energy electron diffraction of thin films[J]. Applied Surface Science,2001,15(169/170):8287.
|
|
|
吴锦雷,林琳,钱卫,等.在复合介质薄膜中纳米金属微粒的光致荧光增强[J].量子学报,1999(6):547548. |
|
Altman takes an elegant, appealingly unemphatic look at the world of ballet.
|
|
|
劳勃阿特曼以优雅及非刻意强调吸引力的镜头来进入芭蕾舞的世界。 |
|
Altman, David. For Chinese Women's Ears Only.The Christian Science Monitor. 11 Oct. 1995.
|
|
|
所著〈只给中国妇女听〉《基督教科学箴言报》,1995年10月11日。 |
|
Altogether , in 1955, the Party developed an acute crisis of revisionism which almost destroyed the Party.
|
|
|
党(指美共)一九五五年发生了一次严重的修正主义危机,使党几乎遭到毁灭。 |
|
Altogether 250,000 tonnes of equipment had been shipped, along with 40 tonnes of documents that explained the intricacies of the reassembly process.
|
|
|
运走的设备总重达25万吨,外加40吨详尽解释重新组装过程的文件。 |
|
|
|