|
But please note that without knowing your company we have send you the advance payment!!!!!!!!!!!!!!!!!!!.
|
|
|
但请你们悉知,我们在不了解你们公司的情况下,就先给你们汇了款。 |
|
But plenty of thoughtful people (many of them in the Lords) are holding out for oligarchy.
|
|
|
不过,众多考虑周全之士(许多来自上院)还是强烈要求维持现状。 |
|
But plenty will be left over.
|
|
|
但大量的成果会被遗弃。 |
|
But plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.
|
|
|
摘下花瓣,并不能得到花的美丽。 |
|
But poetic justice is not real justice.
|
|
|
但是理想的惩罚并非真正的公正。 |
|
But polar bears Sedna and Nanook have been forced inland by global warming.
|
|
|
这个讯息不但是电影《明日之后》的桥段,也在现实中被全球研究学者不断重申。 |
|
But police in Bombay are planning to monitor cybercafes, a move some are decrying as excessive regulation that could create a dangerous precedent.
|
|
|
但是孟买的警方正计划对网咖进行监控,此举遭到了不少人的谴责,认为这开了个不好的先例。 |
|
But politicians can also unwittingly reveal if they are feeling uncomfortable and stressed.
|
|
|
但政治人物也会不经意地透露他们是否觉得不舒服与有压力。 |
|
But politicians get smaller ones,said Flemming.
|
|
|
不过,政客们得到的礼物就没以前大了,”弗莱明说。 |
|
But politicians have engaged not just with the substance of fiscal policy but also with its presentation.
|
|
|
但是,政治家不仅对财政政策的具体内容横加干涉,对其表达方式也是指手画脚。 |
|
But politicians have long had a shaky relationship with ordinary people.
|
|
|
长期以来,从政者们与普通民众的关系也是岌岌可危。 |