|
However, since lighting firecrackers on the Spring Festival undertakes the non-fungible task to inhere Chinese folklores and express Chinese peoples' emotion, it should not be simply prohibited but should be rationally promoted. |
中文意思: 对于民俗活动,我们不能简单地加以干预,必须尊重民俗应有的规律,适当调控,顺应民俗发展的历史,实现民俗的繁荣。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
However, she's willing to do all these despite the bitterness.
|
|
|
只是很多事情,一切甘苦自知,却是心甘情愿! |
|
However, shortcomings of the observational approach cannot be overlooked, includinge ethical difficulties and reactivity effects.
|
|
|
然而,观察法却有伦理上的困难和感应效果的缺点。 |
|
However, shortly after 1987 and the Harmonic Convergence, the Soviet Union fell over all by itself.
|
|
|
然而,1987年之后很短的时间,调和被集中,前苏联都是因为它自己而解体。 |
|
However, since 1960, Snoopy has been standing on two legs and thinking independently.
|
|
|
但从1960年起,史努比开始用两条腿走路,并且开始独立思考。 |
|
However, since each student has their own needs and preferences and because each university and location has it's unique costs which may not be indicated below, we are happy to clearly go over all details pertaining to your individual situation with you p
|
|
|
然而,由于每位学生有不同的需要和喜好,每所大学和地区也有个别特殊的费用,无法逐一列出,我们很乐意根据你个人情况的细节,和你进ㄧ步讨论。 |
|
However, since lighting firecrackers on the Spring Festival undertakes the non-fungible task to inhere Chinese folklores and express Chinese peoples' emotion, it should not be simply prohibited but should be rationally promoted.
|
|
|
对于民俗活动,我们不能简单地加以干预,必须尊重民俗应有的规律,适当调控,顺应民俗发展的历史,实现民俗的繁荣。 |
|
However, since people can learn radically different languages, those languages couldn't have different conceptual systems.
|
|
|
然而,由于人们可以学会完全不同的语言,因而这些语言不应该有不同的概念体系。 |
|
However, since the line of sightto the target is in motion, the missiles must develop a continuous lateral acceleration to stay on the beam.
|
|
|
然而,由于目标瞄准线处于运动之中,所以导弹必须具有连续的横向加速度才能保持正确的航向。 |
|
However, since the flowerpots are extremely fragile and irreplaceable, I would highly recommend you consider airfreight instead this time.
|
|
|
但是,由于花盆易碎且无法修复,我们强烈建议您这次考虑用空运代替。 |
|
However, since the introduction of highly active antiretroviral therapy (HAART) and prophylaxis against opportunistic pathogens, death rates from AIDS have begun to decline significantly.
|
|
|
自从最近应用了强作用抗病毒治疗HAART和对各种机会性感染的预防治疗后,艾滋病人的死亡率明显下降。 |
|
However, since the point has come up regarding the division of space in the pavilion, I will give you the information I have on it.
|
|
|
然而,因为展示馆的空间配置有了问题,我就将我所知道的告诉各位。 |
|
|
|