您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Fiona : Umm hmm. But we have to savor this moment. You could recite an epic poem for me, a ballad, a sonnet, a limerick or something!
中文意思:
菲奥娜:是的,我们得尽情享受这一刻。你可以为我背一首史诗,民谣,十四行诗,一首打油诗或其他什么。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Finn:I think it's time we started our new class project. 芬恩:我认为,我们是时候开始一门新的课题了。
Finn:No, it's called Rock Band. 芬恩:不,这个课题叫“摇滚乐队”。
Finn:No, trust me. They don't want to know anything about it. Keep it zipped. 芬恩:不行,相信我。他们不会想知道的。要保守秘密啊!
Fiona : Hey, wait! What are you doing? You know, you should sweep me off my feet out youder window and down a rope onto your valiant steed. 菲奥娜:喂,等等!你在干什么?你知道你应该猛地抱起我到窗口,然后顺着绳子滑到你的骏马上。
Fiona : She's got a really green thumb; plants seem to respond to her. 菲奥纳:她很擅长种东西,植物对她也似乎有感应。
Fiona : Umm hmm. But we have to savor this moment. You could recite an epic poem for me, a ballad, a sonnet, a limerick or something! 菲奥娜:是的,我们得尽情享受这一刻。你可以为我背一首史诗,民谣,十四行诗,一首打油诗或其他什么。
Fiona Volpe: But of course, I forgot your ego, Mister Bond. 但当然,我忘记了你的自大,邦先生。
Fiona came out last season. 菲奥纳上一季初次参加社交活动。
Fiona will become Farquaad's 9)bride, and the 10)exiled mice, pigs, and wolf will be allowed to return home. 费欧娜将成为法魁德的新娘,而被放逐的老鼠、猪与狼就可以回家了。
Fiona: I was a lesbian once at school, but only for about fifteen minutes. 菲奥纳:我在学校的时候曾经做过15分钟的女同性恋。
Fiona: Quite right. Why be dull? 菲奥纳:这种说法很对,为什么会无聊?
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1