|
To build a socialist harmonious society is a hard, complicated and gradual procedure which must adhere to the materialist dialectics and the scientific development view on the basis of humanity, resolve the conflicts in the process to cultivate the harmon
|
|
|
构建社会主义和谐社会是一个艰巨复杂和渐进的过程,必须坚持唯物辩证法和以人为本的科学发展观的指导,切实解决前进中的种种矛盾,悉心培育和谐因素。 |
|
To build a thrifty society reflects a notion of development and governing, and is an extension of cost control.
|
|
|
节约型社会是一种发展治理理念,是成本管理的延伸。 |
|
To build a well-off society in an all-round way and create a new situation in building socialism with Chinese characteristics, it is essential, under the firm leadership of the CPC, to develop a socialist market economy, socialist democracy and an advance
|
|
|
全面建设小康社会,开创中国特色社会主义事业新局面,就是要在中国共产党的坚强领导下,发展社会主义市场经济、社会主义民主政治和社会主义先进文化,不断促进社会主义物质文明、政治文明和精神文明的协调发展,推进中华民族的伟大复兴。 |
|
To build a well-off society in an all-round way calls for major efforts to develop socialist culture and spiritual civilization.
|
|
|
全面建设小康社会,必须大力发展社会主义文化,建设社会主义精神文明。 |
|
To build a well-off society in an all-round way, and construct a rural old-age support security system in line with harmonious society and with social specialty, I think that various kinds of securities should start from a lower standard, planning an a wh
|
|
|
摘要构建与全面建设小康社会、构建和谐社会相协调的、具有社会化特征的农村养老保障体系,总体思路是:多形式保障、低水平起步、全方位统筹、渐进式发展。 |
|
To build a well-off society in an all-round way, step up the socialist modernization drive and make socialist China a stronger and more prosperous country, thus contributing still more to the cause of human progress - this is a historical mission our Part
|
|
|
全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,使社会主义中国发展和富强起来,为人类进步事业作出更大贡献,这是我们党必须勇敢担负起来的历史任务。 |
|
To build all communication on industry standards to ensure that code based on the .NET Framework can integrate with any other code.
|
|
|
所有的程式码间的通讯根据业界的标准协定来开发,以确保用.NET基础架构所开发的程式码能与任何其它的程式码整合。 |
|
To build an energy-conserving society is a major strategic decision made by the Party's central committee and State Council in the face of a new developmental stage in the new period.
|
|
|
摘要建设资源节约型社会,是党中央、国务院在新形势下面向新的发展阶段所做出的重大战略选择。 |
|
To build harmonious society have to bring the party's functions into play, and take inner-party harmony as precondition.
|
|
|
构建和谐社会要真正发挥党的作用,又是以党内和谐为前提的。 |
|
To build noise-sensitive structures within such areas, the construction units shall take measure to mitigate or avoid the impact of the noise emitted by aircraft in motion.
|
|
|
在该区域内建设噪声敏感建筑物的,建设单位应当采取减轻、避免航空器运行时产生的噪声影响的措施。 |
|
To build roads and harvest fields, Bhutan imports up to 100,000 migrant workers from India's poorest northern states.
|
|
|
为了修建公路、收割农作物,不丹从印度最穷的北部各邦引进了多达10万民工。 |