|
How vexatious to miss one's train!
|
|
|
没赶上火车真气人! |
|
How vividly does the writer draw upon memories of personal experience or the experiences of others?
|
|
|
这位作者如何生动地描写关于他自己或其他人的生活经验? |
|
How warm-hearted they were!
|
|
|
他们是多么热心呀! |
|
How was Christmas for the rest of you? Merry? Uneventful?
|
|
|
你们的圣诞节过的如何啊?是欢乐的?还是平静的? |
|
How was I supposed to know we were both related?
|
|
|
天哪,告诉我我怎么会知道我们居然有亲属关系!? |
|
How was I to know that the car would break down? I haven't go second sight, you know.
|
|
|
我怎么可以预先知道汽车会抛锚呢?我又没有先见之明。 |
|
How was I to put it into some sort of order?
|
|
|
我如何给它排某种分类顺序? |
|
How was Reagan's strategy supposed to work in theory?
|
|
|
理论上雷根的计划应该会发挥什么效用? |
|
How was it possible to maintain so comfortable a life with such meager resources?
|
|
|
入项菲薄,怎供得起大家这么称意的生活? |
|
How was it possible to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note?
|
|
|
在树林中走了一个小时而没有见到什么值得注意的东西,这怎么可能呢? |
|
How was it possible to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note?
|
|
|
在树林中走了一个小时而没有见到什麽值得注意的东西,这怎麽可能呢? |