|
Rex: Which was pride. The fact is, I thought I was better than you guys. |
中文意思: 雷克斯:那是我骄傲的态度。事实上,我自以为比你们能干。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Rex: Now I realize I'm no better than any of you. Never should have listened to Taylor Wang.
|
|
|
雷克斯:现在我认识到,我并不是比你们强,我不该听信那个该死的姓王的家伙。 |
|
Rex: Well, I have my own career to think about.
|
|
|
雷克斯:嗯,我有我自己的小九九盘算。 |
|
Rex: Well, I'm not sure we can pull in 3000 people.
|
|
|
唔,我不确定我们能吸引3000名听众。 |
|
Rex: Well, Taylor says that person should be me.
|
|
|
雷克斯:好吧,泰勒说,这位星光灿烂的明星应该是我。 |
|
Rex: Well, are you guys ready to think of some new song ideas?
|
|
|
雷克斯:好呀,伙计们对新的歌曲有什么好的主意? |
|
Rex: Which was pride. The fact is, I thought I was better than you guys.
|
|
|
雷克斯:那是我骄傲的态度。事实上,我自以为比你们能干。 |
|
Rex: Yeah. It's given us the chance to get back on track.
|
|
|
雷克斯:对。它可以令我们有机会从头来过,回到正确的轨道。 |
|
Rex: sure, let's flip a coin!
|
|
|
雷克斯:好,抛钱币来决取舍。 |
|
Rex: that would be too easy. I'm going to try some classical jazzy pop.
|
|
|
雷克斯:那还不容易。我准备试试古典爵士流行曲。 |
|
Rey-Long Liu and John Chien, 1999, Learning to Map Query Terms to Document Categories in Adaptive Information Retrieval,Proc. of National Computer Symposium, Taipei, Taiwan.
|
|
|
简凤江、刘瑞珑,1998,??适性化网路资讯检索之现况与展望,跨世纪资讯科技研讨会论文集,救国团社会研究院,台北,台湾. |
|
Reyes proved instrumental in tonight's turnaround victory, scoring the third of the night just minutes later.
|
|
|
雷耶斯成为了今晚的逆转中关键人物,他在一分钟后为皇家马德里攻入第三个进球。 |
|
|
|