|
The addictions take hold because excessive work is rewarded: no one in an investment bank ever tells you to stop working, and you do not question what you are doing because everyone else is working hard too.
|
|
|
这种上瘾的形成,是因为工作越多回报越多:投资银行中,永远不会有人叫你停止工作,你也对自己所做的一切不表怀疑,因为其他人也一样卖命干活。 |
|
The addicts spend endless hours playing video games or making friends with strangers through chat rooms.
|
|
|
这些上瘾的人成天玩电游或者在聊天室和陌生的人交朋友。 |
|
The addition of NaOH greatly enhanced the sorbent reactivities toward SO2 because NaOH is deliquescent and its presence increased the amount of water collected by the sorbent.
|
|
|
由于氢氧化钠的潮解性质,使较多的水分能吸附在吸收剂表面,提高了吸收剂与二氧化硫的反应性。 |
|
The addition of Swift alone should lead to more energy, less fatigue, less foul trouble, and more natural positioning sets for Yao this upcoming year.
|
|
|
因为斯韦福特作为大前锋出现在姚身边,姚有望在今年能够爆发。 |
|
The addition of a Cabernet Sauvignon and Proprietary Red began with the 2002 vintage.
|
|
|
之后2002年开始酿制卡本内苏维浓以及庄园特选红酒。 |
|
The addition of a well-tolerated beta-blocker to RAS blockade may improve hypertension treatment and quality of life in patients with diabetes.
|
|
|
在RAS阻断剂基础上加用一种耐受良好的β-阻滞剂,可以增强降压疗效,改善糖尿病生活质量。 |
|
The addition of alkyl groups to PAHs enhanCEs the carcinogenic potential of these compounds.
|
|
|
烷烃加在多环芳烃上的系列会提高这些化合物的致癌作用。 |
|
The addition of fruit makes the cereal taste good.
|
|
|
加了水果使谷类食品变得可口。 |
|
The addition of high. capacity information and communication systems to existing global transportation systems opens every market to any producer for whom the economics is attractive.
|
|
|
高能力的信息通讯系统与现存的全球运输系统的结合已经为所有追求利益的制造者打开了每个市场的大门。 |
|
The addition of immunotherapy to chemotherapy for malignant skin cancer that has spread does not improve survival rates, researchers have found, and patients have more serious side effects, such as anemia, when the two treatments are combined.
|
|
|
研究者发现,免疫疗法与化学治疗相结合治疗皮肤癌方法的流行没有改善患者的生存率,并且,两种疗法结合后使病人出现更为严重的不良反应比如贫血。 |
|
The addition of lime to saturated clay soils (liming) is a common agricultural practice, improving soil structure by encouraging crumb formation and making heavy soils more workable.
|
|
|
加入石灰使其饱和是农业上常用的一种方法,通过促进小块形成改变土壤结构,使粘重土壤变得可以使用。 |