|
When the Titanic's stern hit bottom the starboard propeller broke off. Here Kristof in the darkened Mir I photographs the prop in the spooky lights of Mir 2.
|
|
|
泰坦尼克号,1985年,艾摩利·克里丝托夫,右舷的推进桨在船尾摔到海底的时候折断。克里丝托夫借助米尔二号阴森森的灯光在熄灯的米尔一号中拍成这幅照片。 |
|
When the U.S. leaves, many Iraqis say, they can deal with the terrorists and their patrons more harshly.
|
|
|
当美国离开,许多伊拉克人说,他们会严厉地处理恐怖分子和他们资助人。 |
|
When the United Nations' assembly approved the plan to partition Palestine into two separate states, it also approved a plan to internationalize the city of Jerusalem, thereby giving it a special trusteeship status.
|
|
|
当联合国立法机构批准了关于将巴勒斯坦划分两个独立的国家的方案时,它同时也批准了将耶路撒冷国际化的方案,耶路撒冷由此也成为了特殊的托管领土? |
|
When the VIP room is checked by the last person in the Housekeeping, the room status should be changed into Vacant Clean.
|
|
|
通常贵宾房间应该在客人预抵饭店的一个小时之前准备好。如贵宾房间没有预抵时间,房间应该最迟在12:00点之前准备好。 |
|
When the Vietnam conflict broke out, the son went to war.
|
|
|
当越战爆发的时候,儿子投入了战争。 |
|
When the WMD turned out not to exist, Mr Bush inflated this “freedom agenda”.
|
|
|
当所谓的大规模杀伤性武器后来证明并不存在时,布什便转而大肆宣扬其“民主议程”。 |
|
When the Weasley twins left Hogwarts, they left Lee in a bit of a funk.
|
|
|
韦斯莱双胞胎离开霍格沃茨之后,李变得有点消沉。 |
|
When the Windows Advanced Startup Menu displays, select the Startup in Safe Mode option.
|
|
|
当先进窗口启动菜单显示,选择启动,在安全模式选项. |
|
When the X-rays are ready, bring them back to me to examine.
|
|
|
片子照好之后,马上拿过来让我看看。 |
|
When the Yangtze River flooded on June 23, the water level rose in Dongting Lake, which sits along the river south of Wuhan in central China's Hunan Province .
|
|
|
六月二十三日长江发生洪水,水位超过了位于中国中部城市湖南西部的洞庭湖. |
|
When the Yangtze River flooded on June 23, the water level rose in DongtingLake, which sits along the river south of Wuhan in central China's HunanProvince .
|
|
|
由于6月23号扬子河洪水爆发,水位漫过了洞庭湖—位于中国湖南省武汉南部河边。 |