|
Goalkeeper Gigi Buffon remains a doubt with a back problem.
|
|
|
守门员布丰仍然因为背伤缺席. |
|
Goalkeeper Petr Cech has undergone surgery for a depressed fracture of the skull after he was involved in a sickening clash in Chelsea's victory over Reading.
|
|
|
在于雷丁比赛中遭受到严重冲撞的门将切赫已经做过了一次头骨骨折的外科手术。 |
|
Goals are dreams with deadlines.
|
|
|
目标是有最后期限的梦想。 |
|
Goals are important because they give us a sense of direction.
|
|
|
目标是重要的因为它给了我们方向感。 |
|
Goals are important, because they give us a sense of direction.
|
|
|
目标是重要的,因为他们给了我们方向感。 |
|
Goals at the end of each half from Jon Dahl Tomasson and Jesper Gr?nkj?r earned Denmark three points in Braga and put the Scandinavian side in a strong position in UEFA EURO 2004? Group C.
|
|
|
托马森和格伦夏尔分别在上下半场结束时的进球使得丹麦在布拉吉全取3分,也因此斯堪的纳维亚人在2004欧锦赛C组中出线前景大好。 |
|
Goals determine what you are going to be.
|
|
|
目标决定你将成为什么样的人. |
|
Goals determine what you are goning to be .
|
|
|
目标决定你将成为什么样的人. |
|
Goals determine what you re going to be.
|
|
|
人生的奋斗目标决定你将成为怎样的人。 |
|
Goals determine what you're going to be.
|
|
|
奋斗目标决定你将成为什么样的人。 |
|
Goals from John Arne Riise and Peter Crouch secured a 2-1 win for the Reds in Cardiff and Carragher insists the best team won.
|
|
|
来自里瑟和克劳奇的两个进球为红军在加地夫球场赢得了一场2比1的胜利,卡拉格坚信这是作为一支最好的球队才能赢得的冠军。 |