|
His doctrine, therefore, remains indispensable for modern study of Poor Laws.
|
|
|
所以,在济贫政策的探究上,马克思的学说仍是一个不可忽视的观点。 |
|
His doctrines, seven hundred years later, were used by the state as a weapon of thought control but, in a way, they were also checks on the emperor's power.
|
|
|
他的学说七百年后被统治者拿来用作思想控制的工具,但是在某些方面也可以用来对皇权加以限制。 |
|
His dog has a canker in its ear.
|
|
|
他的狗的耳朵上有一处溃疡。 |
|
His dog is at his heels.
|
|
|
他的狗紧跟着他。 |
|
His dog looks dangerous.
|
|
|
他的狗看上去很危险。 |
|
His dog scared that naughty boy away.
|
|
|
他的狗把那个顽皮的孩子吓走了。 |
|
His dog scared that naughty boy off the garden.
|
|
|
他的狗把那个顽皮的孩子从花园里吓走了。 |
|
His doggy pals join him by sporting elegant cardinal and bishop costumes.
|
|
|
其他狗狗们也分别穿上了红衣主教和主教的服装。 |
|
His dogs know me and why I come.
|
|
|
他的狗认得我,知道我为什么来。 |
|
His doleful expression showed that he had failed in the examination.
|
|
|
由他悲哀的表情可以知道他考试考坏了。 |
|
His domestic swansong will be the trip to Fulham on Sunday before next week's Uefa Cup final against Sevilla.
|
|
|
他国内比赛的绝唱将是周日前往富勒姆,而下周他带队和塞维利亚进行联盟杯的决赛。 |