|
Note: Products of other specifications &brim build-trough may be made according to order through consultation.
|
|
|
注:其它规格型号及边缘搭接槽可协商订做。 |
|
Note: Professor Zhou Tui-Mi (1914-) is a famous poet and calligrapher. He is a professor of Shanghai Foreign Language University adn had written more then twenty books in poetry and art.
|
|
|
注:【周退密】(1914~)上海外语大学教授。诗人、书法家。著有《移情小令四种》、《退密楼怀人诗》、《退密楼七言律诗钞》等二十余种。 |
|
Note: Receipt will be issued for all donations. Mahayana Buddhist Association is a government-registered non-profit-making organisation. All donations made are tax-deductible.
|
|
|
注:本会属政府注册的慈善团体,所有捐款均会发出收据并可扣除税项。 |
|
Note: Regarding the manual ball valve, suggested to use the spanner, suggested to use the worm gear and worm drive.
|
|
|
注:对于手动球阀,表示建议采用扳手,表示建议采用蜗轮蜗杆传动。 |
|
Note: Related questions are clustered together. This list is suggestive, not exhaustive. Please suggest alternatives.
|
|
|
注释:相关的问题放在一起。这份清单是提示性的,不是完全无遗漏。请提出其他的。 |
|
Note: SCCV closing mode and double seat differential pressure machinery are installed in the same unit, the life is long.
|
|
|
注:SCCV关闭方式和双阀座差压机构安装在同一单元内,寿命长久。 |
|
Note: See your printer documentation for specific instructions on connecting the USB or Parallel cable to your printer and computer.
|
|
|
注意:按照打印机说明书把你的打印机通过USB或者并行数据线连接在电脑上。 |
|
Note: Seeing what others are doing and asking about it is a kind of greeting among Chinese.
|
|
|
注释:中国人有一种打招呼的习惯,就是看见别人在做什么就问什么。 |
|
Note: Separate each value with a comma, and always offer a generic-family name as the last alternative.
|
|
|
注意:用逗号来分隔每一个值,最好在最后有一个一般性(常用)字体名称。 |
|
Note: Set this property before opening the Recordset.
|
|
|
注意:必须在记录集打开之前设置该属性。 |
|
Note: Some database systems require a semicolon at the end of the SQL statement. We don't use the semicolon in our tutorials.
|
|
|
注意:一些数据库系统需要在每条SQL语句结束后带上分号。在我们的教程中将不使用到分号。 |