|
Bill was sure he'd be elected class president.But when Mary beat him in the voting .he told us he was glad he didn't get the job bbecause it was too much work .That's nothing but sour grapes!
|
|
|
比尔开始认为他肯定能当选为班主席.但是.当玛丽在选举中击败他以后.他对我们说.他很高兴他没有得到这个职位.因为当了班主席工作太多了.他这么说纯属是吃酸葡萄! |
|
Bill was very jumpy as he waited for the phone to ring.
|
|
|
贝尔忐忑不安地等着电话来。 |
|
Bill wave his hand to us and then drive away.
|
|
|
比尔向我们挥手告别后开车走了。 |
|
Bill went away, bitter about women.
|
|
|
比尔对女人伤透了心,走开了。 |
|
Bill went on even though no one was listening.
|
|
|
虽然没有人在听,比尔还是继续往下讲。 |
|
Bill will be 100 percent willing to make a commitment to a better future.
|
|
|
比尔会百分之百地愿意全身心的投入到更加美好的未来中。 |
|
Bill will bring sandwiches, Alice will bring cakes, Susan will bring cookies, Mike will bring eggs, and last but not least, Sally will bring the orange juice.
|
|
|
比尔带三明治,艾丽斯带蛋糕,苏珊带饼干,迈克带鸡蛋,最后一样东西同样重要,萨莉带橘子汁。 |
|
Bill will see off to the airport.
|
|
|
比尔要到飞机场送行。 |
|
Bill would be over in a minute for his morning tea.
|
|
|
一会儿之后,比尔就会回来喝早茶。 |
|
Bill would be waiting for him there, and they would paddle away south down the Dease to the Great Bear Lake.
|
|
|
比尔肯定会在那儿等他,然后他们将划船向南沿着狄斯河到大熊湖,再朝南渡过大熊湖后继续南行,就会到达马肯吉河。 |
|
Bill would gig with him and rated him a fine musician with an unrivalled feel for the blues.
|
|
|
门罗会和他一起演奏爵士乐,并称他是一位对蓝调音乐有着过人灵感的出色音乐家。 |