|
Paul: Dad, why don't you just turn? The light's green now. The people at the crosswalk will wait for you. |
中文意思: 保罗:爸,你为什么不直接转呢?绿灯亮了。斑马线上的人会等你先过。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Paul, one of the Queen's personal footmen, met Diana during one of her first visits to Balmoral Castle.
|
|
|
保罗,王妃的私人侍从,在戴妃以前某次去巴尔莫勒尔堡时与她结识了。 |
|
Paul: (over the intercom) It's, uh, it's Paul.
|
|
|
保罗:(通过蜂鸣器)我是保罗。 |
|
Paul: All right Janice, very funny. I'm serious. This machine truly is great. Of course we've corrected the problem with jamming in this model, and it automatically collates too.
|
|
|
只要复印时不卡纸我就很高兴了.我从你这儿买的前一型号产品总是在我有紧急任务时卡纸.好象它有紧急任务感应器,一到我有重要任务,它就卡纸.你所说的改进是指这方面吗? |
|
Paul: Can you turn on a red light? I thought red meant stop.
|
|
|
保罗:红灯可以右转吗?我以为红灯就是要停的意思。 |
|
Paul: Can't you blow your horn to make them hurry?
|
|
|
保罗:可不可以按喇叭催他们快点? |
|
Paul: Dad, why don't you just turn? The light's green now. The people at the crosswalk will wait for you.
|
|
|
保罗:爸,你为什么不直接转呢?绿灯亮了。斑马线上的人会等你先过。 |
|
Paul: Diana? But she's my girl!
|
|
|
保罗:戴安娜?但她是我女朋友! |
|
Paul: Except the very left lane. Why don't you drive in that one, Dad?
|
|
|
保罗:除了最左线。爸,你为什么不开到那线? |
|
Paul: Hi, Sara. I hope that I'm not late.
|
|
|
保罗:嗨,莎拉。我希望我没有迟到。 |
|
Paul: I can look at it and see if I know how to fix it.
|
|
|
保罗:我可以看看录音机然后看看是否我懂得如何修理。 |
|
Paul: I can't. When it comes to calculus, it's all Greek to me.
|
|
|
保罗:我爱莫能助呀!说到微积分,我可是一窍不通。 |
|
|
|