|
Rex soon became an expert at opening the gate.
|
|
|
雷克斯很快成了开门的专家。 |
|
Rex: And they deserve a chance, too.
|
|
|
雷克斯:他们也应得到一次演出机会。 |
|
Rex: But we didn't win, Steve.
|
|
|
雷克斯:史迪夫,但我们没获胜。 |
|
Rex: But who says all our songs have to be pop?
|
|
|
雷克斯:谁说我们的歌曲全是流行歌曲? |
|
Rex: Maybe I had the right to do it. But I did it for the wrong reason, with the wrong attitude.
|
|
|
雷克斯:或许,我有权去跑单帮,但,这是我抱有错误的理由及不正确的态度所致。 |
|
Rex: Maybe we can all meet to talk about it.
|
|
|
雷克斯:或许我们要一起谈谈这事。 |
|
Rex: No, I haven't. What's up?
|
|
|
雷克斯:没有。发生什么事? |
|
Rex: Now I realize I'm no better than any of you. Never should have listened to Taylor Wang.
|
|
|
雷克斯:现在我认识到,我并不是比你们强,我不该听信那个该死的姓王的家伙。 |
|
Rex: Well, I have my own career to think about.
|
|
|
雷克斯:嗯,我有我自己的小九九盘算。 |
|
Rex: Well, I'm not sure we can pull in 3000 people.
|
|
|
唔,我不确定我们能吸引3000名听众。 |
|
Rex: Well, Taylor says that person should be me.
|
|
|
雷克斯:好吧,泰勒说,这位星光灿烂的明星应该是我。 |