|
HP's stock rose 2.1 percent, or 72 cents, to $35.15 on the NYSE and was the Dow's top gainer. |
中文意思: 在纽约股票交易所,惠普公司的股票上升了2.1%,即72美分,至35.15美元,是道琼斯的最大获益者。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
HOWARD: I tried it for a half-hour.
|
|
|
郝华:我冲了半小时。 |
|
HOWARD: It was fifty dollars for a half-hour.
|
|
|
郝华:半小时五十元。 |
|
HOWEVER ,IT IS A WONDERFUL PLACE. IT WILL MAKE YOUR LIFE DIFFERENT ,WHEN YOU LEAVE IT ,YOU WILL BE INTELLIGENCE AND ,BRAVER OR OTHER STH .
|
|
|
无论如何,这是一个精彩的世界,它会让你的生活变得不同.当你离开它后,你会变得更聪慧,也会更勇敢或者其他的什么. |
|
HP Merchandise: What do you Desire?
|
|
|
HP商品:你们都想要些什么? |
|
HP is also present worldwide, notably in China, where it is the number two behind Lenovo.
|
|
|
惠普同样在全球市场大展拳脚,尤其是在中国,其市场占有份额为第二位,仅次于联想。 |
|
HP's stock rose 2.1 percent, or 72 cents, to $35.15 on the NYSE and was the Dow's top gainer.
|
|
|
在纽约股票交易所,惠普公司的股票上升了2.1%,即72美分,至35.15美元,是道琼斯的最大获益者。 |
|
HP: I don't think so. I love coming here and working with Brazilian teachers!
|
|
|
我不这么认为。我很喜欢来到这里并和巴西的教师一起工作! |
|
HP: It's changed a lot, fortunately!
|
|
|
值得庆幸的是现在已经发生了很大的变化。 |
|
HP: Well, I started to teach English to lower secondary school children in Austria in the early 70's, so it's 30 years or so.
|
|
|
哦,我从70年代初开始在奥地利初级中等学校教授英语,到现在差不多有三十年了。 |
|
HP: Well, for young learners one principle is definitely fun.
|
|
|
对低龄学习者来说,一个最重要的原则当然是快乐。 |
|
HP: hip pelvitomy:
|
|
|
骨盆离断术。 |
|
|
|