|
Speculation, if allowed to get out of hand, can produce unexpected and unsatisfactory results, and you may have a tendency to go off the deep end in handling financial matters. |
中文意思: 如果投机活动超出控制之外的话,可以带来难以估计及无法令人满意的结果,而且你可能在处理钱财事务时,变得怒不可遏。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Speculation is mounting that Foster's will make a play for another wine company as it plans to raise at least A$1.4bn by spinning off its pub division.
|
|
|
有许多猜测讲,富仕达公司在剥离其酒馆业务后,能融资14亿澳元,有可能考虑再收购—家葡萄酒企业。 |
|
Speculation is that one of 22 men on board, unaware that the unpressurized cabin contained gas fumes, lit a cigarette, causing the explosion.
|
|
|
推测是机上的22个人其中一个人,没有意识到非加压舱充满了瓦斯气体,点燃了一根香烟,引起了爆炸。 |
|
Speculation on a renminbi revaluation is likely to stay in place for a while and this will prompt more hot money inflows.
|
|
|
对人民币升值的投机可能会暂时持续,而这将促成更多的游资流入。 |
|
Speculation that Chelsea might move for Buffon was raised when another member of his entourage, Paolo Fabbri, told The Sun that he could not rule out a move.
|
|
|
法布力是这场沸沸扬扬的转会传闻的发起者,他告诉太阳报布冯对转会可能无能为力。 |
|
Speculation!Proof we need,before taking this to the council.
|
|
|
思索!我们需要证据,在向长老会禀告之前. |
|
Speculation, if allowed to get out of hand, can produce unexpected and unsatisfactory results, and you may have a tendency to go off the deep end in handling financial matters.
|
|
|
如果投机活动超出控制之外的话,可以带来难以估计及无法令人满意的结果,而且你可能在处理钱财事务时,变得怒不可遏。 |
|
Speculation-is a dangerous way of trying to make fortune.
|
|
|
做投机买卖是一种很危险的谋财之道。 |
|
Speculation: A high-risk investment strategy aimed at making quick, substantial gains from the buying or selling of stocks, currencies or other assets.
|
|
|
投机:旨在通过买卖股票、货币或其他资产牟取暴利的一种高风险投资策略。 |
|
Speculative money which flowed into commodity markets as returns on stocks and bonds plummeted will probably flee if prices don't rebound, or if returns elsewhere become more attractive.
|
|
|
在石油市场以股票或期货形式出现的投机资金将会因为没有获利而撤出,转投到其他更有吸引力的地方。 |
|
Speculative traders in Chicago last week racked up the highest number of long-euro, short-dollar contracts on record.
|
|
|
上周,芝加哥的投机性交易商成交的欧元多头、美元空头合约创下历史纪录。 |
|
Speculators are thick on the ground-literally speaking. They buy up land, sit on it for a year of two and resell for several times what they paid.
|
|
|
不夸张地说,投机商多得很,他们买下土地,然后放它个一两年,再以几倍于以前的价格卖出去。 |
|
|
|