|
He consoled himself with the thought that there might be no other way.
|
|
|
他自我安慰说,本来也没有其他办法了。 |
|
He constantly advertised for hired hands.
|
|
|
他经常贴广告雇佣人手。 |
|
He constantly jets around the world.
|
|
|
他经常搭喷射机到世界各地。 |
|
He constantly strayed from the main point of his talk.
|
|
|
他不断偏离他的话题。 |
|
He constantly writes articles for the local paper.
|
|
|
他经常给当地报纸写文章。 |
|
He constituted a school for the orphans.
|
|
|
他为孤儿设立学校。 |
|
He constructed a theory in collaboration with his colleagues.
|
|
|
他与同事合作创立了一种学说。 |
|
He consulted the chronicles of the period.
|
|
|
他参考了这一时期的编年史. |
|
He consulted the map to find the shortest route.
|
|
|
他查看地图寻找最近的路线。 |
|
He consulted with his partners about the investment.
|
|
|
他跟他的合夥人商量那项投资。 |
|
He consulted with his partners before taking action.
|
|
|
他行动前和合伙人进行了协商。 |