|
On the other hand, women who drank coffee occasionally or in moderation -- reporting anywhere from zero to three cups a day -- had a higher risk of developing high blood pressure than the heavy coffee drinkers or the abstainers.
|
|
|
另一方面,偶尔喝咖啡或者中度饮用咖啡的妇女--报道说一天零到三杯—比大量饮用咖啡者或者戒断者有更大的患上高血压的危险性。 |
|
On the other hand, you tell me that I've always trailed behind, that I suck your blood and sample your poisons.
|
|
|
另一方面,你又说,我总是拿香跟著拜,剽窃你的心血,即使你的毒药,我也大口尝饮。 |
|
On the other hand, zoos are important to small children.
|
|
|
另一方面,动物园对孩子们很重要(孩子们很喜欢动物园)。 |
|
On the other hand, zoos provide recreation and refreshment for fatigued urban dwellers.
|
|
|
另一方面,动物园为疲惫的城市居民提供了娱乐和休闲。 |
|
On the other hand,a particular dialect may be used as the standard and official language of a country ,but not necessarily be regarded as the natioanl language of its citizens.
|
|
|
另一方面,一个特定的方言被用做一个国家的标准和官方语言,但不一定被认为是该国人民的国家语言。 |
|
On the other hand,government employees working in Beijing are not likely to purchase farming tools such as hoes and sickles.
|
|
|
(反而观之,在北京工作的政府雇员,不太可能购买诸如锄头与镰刀之类的农具。) |
|
On the other hand,rude people are looked down upon,Rudeness shows poor education.
|
|
|
另一方面,没有礼貌的人则被人瞧不起。粗鲁是没教养的表现。 |
|
On the other hand,the heart of Buddha's teaching is to see the actual state of things,as they are,and this is called the true View.
|
|
|
另一方面,佛陀教义的精要就是要看清楚“事物的本来面目”,我们称之为“正见”。 |
|
On the other hand,the life cycle of the family can have negative effects on demand.
|
|
|
另一方面,家庭生命周期对假期消费的需求量存在负面影响! |
|
On the other hand, Bill has worked with big companies.
|
|
|
资金规模是绩效的拖累,这是毫无疑问的。 |
|
On the other hand, we were hungry, and to reject the gesture altogether would humiliate the warder we were trying to befriend.
|
|
|
而另一方面,我们饥肠辘辘,完全拒绝这种表示会使我们正尽力去亲近的狱吏感到羞辱。 |