|
At nearly a quarter of China's population, that estimate may be high, but basketball has caught on here in a way that other Western sports have not.
|
|
|
这相当于1/4的中国人口,虽然可能有点高估,但篮球在中国引起的注意是任何其他西方体育运动不能比拟的。 |
|
At need one sees who his friend is.
|
|
|
处于困境时可以看出谁是自己的朋友. |
|
At new Moon, the Moon is between the earth and the sun.
|
|
|
在新月,月亮是处于地球和太阳之间的。 |
|
At night I shouted three times on a top of mountain:” love is rubbish”, and then stayed with my friends in a luxury and dissipation place all night.
|
|
|
那天晚上我站在山顶上大喊了三声:“爱情都是狗屁”,然后就和朋友在纸醉金迷的场所里玩了个通宵! |
|
At night I would sometimes feel someone get into bed with me and feel two little hands in the small of my back.
|
|
|
到了晚上,我有时会觉得有人钻到了我的被窝里面,能感到有两只小手在背后摸我的腰部。 |
|
At night drives, whether no matter in the urban district, has to shine in front of the vehicle lamp.
|
|
|
夜间开车,不论是否在市区之内,必须亮着车前的灯。 |
|
At night he slept in the tree.
|
|
|
到了晚上,他就在树上睡觉。 |
|
At night it is an expanse of darkness with only a few pinpricks of light.
|
|
|
到了夜晚,除了零星几点光亮以外,那里几乎一偏漆黑。 |
|
At night my soul longs for You, Indeed, my spirit within me seeks You diligently; For when the earth experiences Your judgments The inhabitants of the world learn righteousness.
|
|
|
赛26:9夜间我心中羡慕你.我里面的灵切切寻求你.因为你在世上行审判的时候、地上的居民就学习公义。 |
|
At night she slept under the tree.
|
|
|
到了晚上,她就在树下睡觉。 |
|
At night soldiers at a camp in northern Malaysia keep a vigil for the intruders, who driven from their habitats, come in groups and feast on rice, sugar, biscuits and bread, the New Sunday Times said.
|
|
|
据路透社4月15日的报道,对于驻扎在马来西亚北部一座军营内的士兵们来说,每当夜幕降临之后,他们便开始通宵守侯那些不请自到的“入侵者”,从其栖息地远道而来的哺乳动物们成群结队的进入军营,然后尽情的享用大米、蔗糖、饼干和面包等多种美食。 |