|
Jackson has pleaded not guilty to 10 charges -- including four counts of child molestation, four counts of administering an intoxicating agent, one count of attempted child molestation and one count of conspiracy to commit child abduction, false imprisonm |
中文意思: 面对10项指控,杰克逊宣称自己是无罪的——这10项指控包括4次儿童性骚扰,4次向他人提供致幻物品,一次未遂的儿童性骚扰和一次企图绑架、非法监禁儿童来进行勒索的行为。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Jacks a whizz on the PC and just pressed all thecenterbuttons, Rachel Neal said.
|
|
|
母亲雷切尔·尼尔说:“杰克是个电脑神童,他完全按对了所有选项键。” |
|
Jackson AM,Alexandrov AB,Prescotts,et al.Expression of adhesion molecules by bladder cancer cells:modulation by interferon-GAMMA and tumor necrosis factor-ALPHA[ J].J Urol,1992,148:1583.
|
|
|
武玉东,吴海,杨树立,等.细胞间黏附分子-1在膀胱移行细胞癌中的表达及意义[J].中华实验外科杂志,1997,14(4):248-249. |
|
Jackson congratulated the Spurs, saying they left no doubt they were the best team in this series.
|
|
|
杰克逊祝贺马刺队,并表示他们无疑是半决赛中最强的队伍。 |
|
Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
|
|
|
杰克逊在三部曲中,扮演过各种半兽人士兵。 |
|
Jackson had by now become an almost mythical figure.
|
|
|
到现在为止,杰克逊已经几乎变成了一个神话人物。 |
|
Jackson has pleaded not guilty to 10 charges -- including four counts of child molestation, four counts of administering an intoxicating agent, one count of attempted child molestation and one count of conspiracy to commit child abduction, false imprisonm
|
|
|
面对10项指控,杰克逊宣称自己是无罪的——这10项指控包括4次儿童性骚扰,4次向他人提供致幻物品,一次未遂的儿童性骚扰和一次企图绑架、非法监禁儿童来进行勒索的行为。 |
|
Jackson has spent almost his entire life as a public performer.
|
|
|
迈克尔·杰克逊几乎一生从事大众表演。 |
|
Jackson is said to be considering legal action to block the planned sale at the Hard Rock hotel resort in Las Vegas.
|
|
|
点击图片,一起目睹这些承载着流行乐历史的纪念物。 |
|
Jackson is showing off his fabulous new home on Flathead Lake, Montana, for guests at his daughter Chelsea's wedding this weekend (August 19).
|
|
|
杰克逊秀了一下自己在蒙特纳平头湖的神话般的新房子,很多客人在周末(8月19日)都来参加他的女儿切尔西的婚礼时看到了这个房子。 |
|
Jackson lolled back in his armchair drinking beer.
|
|
|
杰克逊懒洋洋地仰靠在扶手椅上,喝着啤酒。 |
|
Jackson took some artistic licence in adapting Tolkien's novels into a movie trilogy.
|
|
|
杰克逊把托尔金的小说改编成电影三部曲时,运用艺术家创作的风格,并未按照书中的情节铺陈。 |
|
|
|