|
China's foreign exchange reserves have risen considerably.
|
|
|
国家外汇储备大幅度增加。 |
|
China's foreign exchange reserves rose to a record US$875.1 billion by the end of March on the back of a surge in its trade surplus and an increase in foreign direct investment.
|
|
|
由于贸易盈余和外商直接投资的大量增加,到三月底为止,中国的外汇储备已上升到了创纪录的8751亿美元。 |
|
China's foreign ministry said the officials held a frank exchange of views and agreed to continue their talks.
|
|
|
中国外交部说,有关官员进行了坦诚的意见交换并且同意继续进行会谈。 |
|
China's foreign policy is peace-oriented.
|
|
|
中国实行的是和平外交政策。 |
|
China's foreign trade has assumed a new look.
|
|
|
中国的外贸出现了新局面。 |
|
China's foreign trade ministry will hold a hearing on January 18 regarding the anti-dumping investigation on imported acrylate from Japan, Germany and the US.
|
|
|
中国外贸部将于1月18日就日本、德国和美国进口的丙烯酸盐反倾销调查一事举行听证会。 |
|
China's foreign trade registered $645.03 billion in the first half of this year,increasing by 23.2percent year on year.
|
|
|
今年上半年中国的外汇储备为645.03美元,比去年同期上升了23.2个百分点。 |
|
China's foreign-exchange reserves are about to hit one trillion dollars.
|
|
|
中国的外汇贮备将达一万亿美元。 |
|
China's gender population demographic makes for interesting reading.
|
|
|
中国性别人口分布很有意思。 |
|
China's general goal in solving the employment problem in the early years of the 21st century is spelt out as follows: accord with the general requirements for building a moderately prosperous society in an all-round way, foster and carry out a scientific
|
|
|
21世纪前期,中国解决就业问题的总体目标是:按照全面建设小康社会的总体要求,树立和落实科学的发展观,适应经济社会发展对人力资源的开发利用的需求,满足广大劳动者参与劳动和提高收入水平的愿望,努力实现社会就业比较充分,将失业率控制在社会能够承受的范围内。 |
|
China's glaciers feed the Yangtze and Yellow Rivers, which irrigate crops along their banks.
|
|
|
中国的冰川为长江和黄河提供水源,河水浇灌沿岸的庄稼。 |