您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
If I have improved in any way, I owe it all to you.
中文意思:
如果我有所进步的话,那应该归功于你。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
If I had to pick one genre of music, I'd say country. I like all the stuff on the radio, like top 40…I'm a totally radio whore! 如果非要我选一种音乐。我得说乡村音乐。我喜欢电台上的所有东西,例如排行榜40...我完全是个电台痴!
If I had wings,I'd fly down from the heavens and visit you.Do I have wings? No! I am sorry ,I will never be able to see you again. 如果我有翅膀,我要从天堂飞下来看你.我有翅膀吗??没有.所以,很遗憾.我从此无法再看到你.
If I happened to come to work with a book under my arm this boss of ours would notice it, and if it were a good book it made him venomous. 假如我来上班时胳膊底下夹着一本书,我们这位老板准会看见,若是本好书他便会怨恨我。
If I have a headache, I will take an aspirin. 如果我头痛,我就服一片阿斯匹林。
If I have get the picture, then English people is nit good at learning language. 要是我明白了这意思,那就是说英国人不善于学习语言。
If I have improved in any way, I owe it all to you. 如果我有所进步的话,那应该归功于你。
If I have known you want to go, I would have called you. 如果我知道你想去,我本会叫你的。
If I have more than a seven-hour layover, I'd like to stay overnight. 若是转机要等超过七小时,我希望在那里过夜再飞。
If I have my hair cut, wear eye shadow, or get a new pair of shoes, I wish you can notice. 当我剪了头发画了一点眼影穿了新鞋子,希望你会留意到。
If I have not compassion on my fellow-servant even as my Lord had pity on me, then I know nothing of Calvary love. 若我不以主施予我的恩慈来体恤同工,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。
If I have not remembered incorrectly, this poem is Qin Guan center, so long as the understanding speech meaning, first translates it modern Chinese, like this may use English to carry on the translation to it! 如果我没记错的话,这首诗是秦观的<鹊桥仙>中的一句,只要理解话的意思,先把它翻译成现代汉语,这样就可以用英语对它进行翻译!
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1