|
No, human bodies sink until the gases created by the internal putrefaction have had time to accumulate. |
中文意思: 除非人体内部腐败过程有足够时间累积气体,不然尸体会下沉的。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
No, he is going to make something else (for dinner).
|
|
|
译文:不,他将(为晚饭)做些别的东西。 |
|
No, he isn't. He's from Mexico.
|
|
|
他不是。他是墨西哥人。 |
|
No, he's coming with Aunt Cynthia and their daughters.
|
|
|
不,他和辛西娅阿姨,还有他们的女儿一起来。 |
|
No, he's not. He is a baseball coach.
|
|
|
不,他不是。他是一位棒球教练。 |
|
No, he's out at the moment.
|
|
|
不,他现在出去了。 |
|
No, human bodies sink until the gases created by the internal putrefaction have had time to accumulate.
|
|
|
除非人体内部腐败过程有足够时间累积气体,不然尸体会下沉的。 |
|
No, i cannot, but if i want to point out somebody's mistake, i would make sure i read and understand every single word, otherwise i would make fool of myself.
|
|
|
如果你要求我在与你争论每个问题前都像读教科书一样精读你的全部字句也行,我承认我没有做到,将来也不可能做到。可能你自己就做到这点了吗? |
|
No, if we mean that the writers intended to promulgate Christianity; yes, if we realize how much Christianity had affected and penetrated the culture, providing even non-Christians with a certain outlook on life.
|
|
|
如果我们指的是制宪者意图宣扬基督教,那答案是否定的;如果我们了解基督教的影响和溶入文化的深远程度,使得即使是非基督徒也具有一种对生活的特定看法,那答案就是肯定的。 |
|
No, if your father had listened to me, you'd be better off today.
|
|
|
姑妈:不。如果你们的爸爸要是听我的话,你们现在的日子会好得多。 |
|
No, in fact I locked my door, ’ I answered, ‘and I shall lock it every night from now on.
|
|
|
“不,我把门锁上了。”我说,“从今往后我每天晚上都会锁门。” |
|
No, in fact, she often tells lies.
|
|
|
不,实际上她老是撒谎。 |
|
|
|