|
The rules will take effect on December 11.
|
|
|
新规定从12月11日起生效。 |
|
The ruling &rejuvenation of the country and persisting in &perfecting the multi-party cooperation and political consultation system are essentially and necessarily related to each other, sharing inherent identity.
|
|
|
执政兴国与坚持和完善多党合作和政治协商制度之间存在着本质的、必然的联系,二者之间有着内在的同一性。 |
|
The ruling Legitimacy is an important conception in modem politics.
|
|
|
摘要执政合法性是现代政治学中的一个重要概念。 |
|
The ruling UMP party, which Mr Chirac originally founded to further his own career, has been transformed into Mr Sarkozy's personal electoral machine.
|
|
|
执政党人民运动联盟(UMP),最初是由希拉克创建用以帮助自己的事业发展,现已变为萨尔科齐个人的竞选机器。 |
|
The ruling also helped improve rights for women and the disabled.
|
|
|
这个判决也促进了妇女和残疾人权利的提高。 |
|
The ruling came in a case out of California involving two seriously ill women who said smoking marijuana helps ease chronic pain associated with a variety of illnesses.
|
|
|
规定来到了加利福尼亚,两名严重女性患者说需要吸大麻来缓解各种疾病所带来的疼痛。 |
|
The ruling classes robbed them of fruits of their lab our.
|
|
|
统治阶级剥夺了他们的劳动果实。 |
|
The ruling ideology, which exists in the complex system of the ideological state apparatuses (ISAs), is for its part the result of a very long and hard class struggle, through which the bourgeoisie (to take just one example) can only achieve its goals, if
|
|
|
因为,显而易见,人们不能将统治阶级操纵的社会意识形态“控制”体系,即统治阶级的舆论体系(“统治阶级的意识形态”-马克思)看成一种简单的既定事实,一个由明确限定的各种机构组成的制度体系,它可以自动地复制上述阶级的暴力规则或者会受制于这个有具体目标――由这一阶级的功能决定――的阶级的明确的政治意识。 |
|
The ruling is a setback for groups that advocate the medicinal uses of marijuana.
|
|
|
规定对提倡医用大麻的组织是一个重大打击。 |
|
The ruling is applied retrospectively.
|
|
|
该裁定可进行有追溯效力地运用。 |
|
The ruling lifts the cloud of breakup over the company, reverses the tying claim and says clearly that we did not attempt to monopolize the browser market.
|
|
|
这份判决驱散了微软可能被分拆的乌云,推翻了关于捆绑销售的指控,并明确指出我们没有试图垄断浏览器市场。 |