|
The construction management of port complete bulk cargo handling equipment system has always been contracted totally by comprehensive engineering corporations. |
中文意思: 摘要对于港口散货装卸成套工艺设备的建设管理,历来的模式是全部总包给综合性的工程公司。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The construction area occupies 66.543 square meters, including an administrative building, an auditorium, a library, a science building, a gymnasium, an activity center, a dining hall, six classroom buildings, seven dormitories, a swimming pool, basketbal
|
|
|
全校建地面积广达66,543平方公尺(合20,129坪)含行政大楼、大礼堂、图书馆、科学馆、体育馆、活动中心、大型餐厅等各一栋、文、理科教室六栋,学生宿舍七栋,其他如游泳池、运动场、篮球场、排球场等均相当完善。 |
|
The construction cluster is situated at the border of the greening belt between rural area and industrial zones in Henggang Town, Longgang District of Shenzhen.
|
|
|
建筑群位于中国深圳市东北90公里的深圳龙岗区横岗镇,一个农村转变为工业区的绿化带边缘。 |
|
The construction company had to get the contract, by hook or by crook.
|
|
|
那家建设公司欲得契约,不择手段。 |
|
The construction content mainly includes the newly built 40,000 square meters for production workshop, the 2,000 square meters for original materials storehouse and expanding other necessary facilities, the construction duration of which will last 24 mont
|
|
|
建设内容主要包括新建生产车间40000平方米,原料库2000平方米,扩建其他配套设施,建设工期24个月。 |
|
The construction department consists of experienced engineers, budgeters, plant gardeners, structure engineers, water and electricity engineers and builders and so on.
|
|
|
工程部由经验丰富的工程师、预决算师、植物造园师、结构工程师、水电工程师、施工队伍等组成。 |
|
The construction management of port complete bulk cargo handling equipment system has always been contracted totally by comprehensive engineering corporations.
|
|
|
摘要对于港口散货装卸成套工艺设备的建设管理,历来的模式是全部总包给综合性的工程公司。 |
|
The construction method herewith provides a new way for construction of similar bridges in the future.
|
|
|
对主拱架设主要施工设备等作了说明,阐述主拱大段拼装、提升、合龙的施工过程,为以后类似桥梁施工提供新的途径。 |
|
The construction method using steel boxed cofferdam is a chief method for construction of pile caps in deep water.
|
|
|
摘要钢吊箱围堰施工方法是深水承台施工中的一种主要施工方法。 |
|
The construction of Chinese School of Vocalityrequires the background support of traditional folk culture.
|
|
|
摘要建构“中国声乐学派”需要传统民族文化的背景支撑。 |
|
The construction of Ci poetry at the turn of Ming and Qing dynasties can be seen not only in its composition and theories, but also in the compositional rules and forms, including its tonal system and rhyme scheme.
|
|
|
摘要明清之际的词学建设,不仅体现在词的创作和词学理论上,而且体现在对词谱、词律等的探讨上。 |
|
The construction of Consensus in American academia during 1950s had great relevance to the establishment of Cold War system.
|
|
|
摘要战后50年代美国思想学术界“共识”的形成,与美国举国冷战体制的建立这一体制因素有着重要的关联。 |
|
|
|