|
At an everyday home meal, an adult may consume two small bowls of steamed rice, or a large b6wl of noodles, or several pieces of steamed bread, accompanied by several meat or vegetable dishes, but not the other way round.
|
|
|
一个成年人平时在家就餐时,通常只吃两小碗米饭,或一大碗面条,或几只馒头,外加几个荤素炒菜,而非以菜为主,以米饭或面食为辅。 |
|
At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage.
|
|
|
在一场世界最佳击剑手表演中,排名第三的击剑手上场了。 |
|
At an important provincial conference of Shanxi held days before, Zhang Chonghui, the Chief of the State Owned Property Committee of Shanxi province, flashed out such speeches concerning the well known sensitive topic.
|
|
|
在不久前结束的一次重要的全省会议上,山西省国资委主任张崇慧突然将话锋转向这一极度敏感地带。 |
|
At an office isit in June 2004, a 49-year-old man reported fatigue, arthralgia, and headache, along with a two-day history of chest pain.
|
|
|
2004年6月,一位49岁的男性去诊所看病时叙述疲劳,关节痛和头痛,并伴有2天的胸痛病史。 |
|
At another time, Charlie read his newspaper to Snoopy, It says that there will be a dog-show.
|
|
|
还有一次,查理给史努比读报纸:“报上说要举行一个狗展。 |
|
At any clear nightfall around now, look for two very noticeable objects in the western twilight sky.
|
|
|
在任何一个明朗的黄昏,你可以在天空西部的暮色中寻找两颗非常能够吸引人们眼球的物体。 |
|
At any given moment, they are the overall resolution of innumerable differing responses to stimuli, in which so much of each response is traded off against so much of every other to produce the collective result - an impulse to motion.
|
|
|
在任何时刻,他们都是刺激下而产生的无数反应,而每个反应相互冲击交换,最后产生共同的结果–行为的冲动。 |
|
At any given time it is possible to distinguish between consociates with whom I interact in face-to-face situations and others who are mere contemporaries, of whom I have only more ore less detailed recollections, of whom I know merely by hearsay.
|
|
|
在任何特定时间下,面对面的情境让我更容易分辨与我互动的组合,其他可能仅仅是当下见面,但我后来记忆力回溯漏掉一些细节的人、或是只听过相关谣言的人。 |
|
At any hour of the day my grandfather would take me shopping at the banana company's succulent commissary.
|
|
|
我祖父会在一天中的任何时候带我去香蕉公司那多姿多彩的物资供应所买东西。 |
|
At any moment, these wolves could seriously injure him, even kill him.
|
|
|
无论在什么时候,这些狼可以正当的伤害他,甚至杀死他。 |
|
At any period of history it is the unemployed who find life to be a bed of thorns.
|
|
|
无论在哪一个历史时期,感到生活是一种煎熬的总是失业者。 |