|
A scan was organised immediately which confirmed a complex tear of the lateral meniscus within the knee.
|
|
|
“我们马上安排了一次扫瞄,然后确认了一个膝盖内的侧面半月板有一处复杂撕裂。” |
|
A scan yesterday confirmed the Newcastle United star could be out of action for six months or more.
|
|
|
昨天的检查证实,纽卡球星将至少离开赛场6个月。 |
|
A scandal involving abuse of power by public officials, violation of the public trust, bribery, contempt of Congress, and attempted obstruction of justice.
|
|
|
水门事件包括共和党官员滥用权力、违背公众信任、贿赂、蔑视国会及企图防碍司法的丑闻 |
|
A scar slanted across his face.
|
|
|
一道疤痕倾斜在他的脸上。 |
|
A scarce fierce bird can easily pierce a commercial boat with great force.
|
|
|
一只珍稀的猛禽能轻易地用力量穿透一只商船。 |
|
A scarecrow is made from hay and has a hat and clothes on.
|
|
|
稻草人是由乾草,帽子及衣服所组成. |
|
A scarf is always tied around his waist.
|
|
|
腰部经常缠绕着一条围巾。 |
|
A scarf or shawl.
|
|
|
头巾,围巾 |
|
A scenario shows how the front end would look for a single concrete task.
|
|
|
一个场景展现了前后端怎样看起来想一个具体的任务。 |
|
A scene also took place on a BA (British Airway) flight between Johannesburg and London.
|
|
|
在英国皇家航空的一架由约翰尼斯堡到伦敦的飞机上曾发生过一件事。 |
|
A scene told reporters that from Liaoyang, Anshan, Anshan South triage three crossings export vehicles streaming out of the car from Haicheng entrance into the southbound highway to continue.
|
|
|
一位现场负责人告诉记者,从辽阳、鞍山、鞍山南3个出口分流过路车辆,分流出去的车再从海城入口进入高速公路继续南行。 |