您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Judy : Last night a truck carrying luxury goods overturned on the highway, what a coincidence.
中文意思:
朱迪:昨晚有一辆满盛贵重物品的货车在公路上翻倒,真凑巧!


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Judith Shapiro, Mao's War Against Nature: Politics and the Environment in Revolutionary China (Cambridge: Cambridge University Press, 2001). Samuel P. Hays, Explorations in Environmental History (Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1998). 刘翠溶,〈中国历史上关于山林川泽的观念和制度〉,收入曹添旺、赖景昌、杨建成(主编),《经济成长、所得分配与制度演化》(台北:中央研究院中山人文社会科学研究所,1999),页1-42。
Judo mea the gentle wayin Japanese. 柔道在日语中是“柔之道”的意思。
Judo means the gentle wayin Japanese. 柔道在日语中是“柔之道”的意思。
Judy : He bought you all these? 朱迪:他买给你这里所有东西?
Judy : Is that a new ring? That's a new dress isn't it? Have you been on a spending spree? 朱迪:是新的戒指吗?那是新裙子喔?你近来很挥霍无度?
Judy : Last night a truck carrying luxury goods overturned on the highway, what a coincidence. 朱迪:昨晚有一辆满盛贵重物品的货车在公路上翻倒,真凑巧!
Judy Garland (American actress, singer): Always be a first-rate version of yourself, instead of a second-rate version of somebody else. 朱迪·加兰(美国演员、歌手):永远做一流版本的自己,而不是二流版本的别人。
Judy Garland's naive proclamation to her loyal canine in 1939's The Wizard of Oz: “Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(1939年)朱迪·加兰在《绿野仙踪》中扮演的少女多罗茜对她的小狗托托说的这句话成了后来人们对无法回到鼎盛时期的感叹。
Judy Garland, he recalls, was also fond of a tipple(9). 据他回忆,茱蒂嘉兰也很喜欢烈性酒。
Judy Witwicky: Get your hands off my bush! 不许碰我的灌木丛!
Judy and Sara are cooking dinner at home this evening. Paul will eat with them. 裘蒂和莎拉今天晚上在家正在做晚饭。保罗要跟他们吃饭。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1