|
Of course, for most users, they will have access to the more user friendly Trigger Editor which will allow beginner and intermediate map designers to make advanced maps without having to learn the particular details of the scripting language. |
中文意思: 当然,对于大多数用户而言,更为“平易近人”的地图触发编辑器将使他们不必学习复杂的编辑语言。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Of course, everybody here has been trained professionally, but the smile on the face of our parametic staff is the most recommendable. Here, you'll feel the warmth from home.
|
|
|
毫无疑问,这里的每一个人员都经过专业的严格培训,可我们更愿意向您推荐的是这里的护理人员脸上动人的微笑。在这里,您更能享受亲情般的呵护。 |
|
Of course, everyone has to have a Christmas tree.
|
|
|
当然,我们必须要有一棵圣诞树。 |
|
Of course, evolution is not the same as progress.
|
|
|
当然,发展不等于进步。 |
|
Of course, film and television projects are much riskier than real estate, so the analogy is deceptive.
|
|
|
当然,电影与电视计画的风险比不动产高得多,所以这种类比不尽确实。 |
|
Of course, fool. Wet behind the ears? This job was below me, now that it's done I can see that.
|
|
|
当然了,蠢货。乳臭未干?这个任务对我来说很简单,没看见我已经干完了。 |
|
Of course, for most users, they will have access to the more user friendly Trigger Editor which will allow beginner and intermediate map designers to make advanced maps without having to learn the particular details of the scripting language.
|
|
|
当然,对于大多数用户而言,更为“平易近人”的地图触发编辑器将使他们不必学习复杂的编辑语言。 |
|
Of course, girls might give each other a squeeze as a friendly gesture, and in some high society circles, a little peck on the cheek is a common courtesy.
|
|
|
当然,女性们可能会在见面时彼此紧抱一下以示友好;而且在某些上流社交圈里,轻吻对方的面颊是很普遍的礼节。 |
|
Of course, having a fulfilling career is a personal goal I long to achieve. However, working towards materialistic things and personal glorification has never been my first priority.
|
|
|
当然,事业有成是我渴望实现的一个个人目标,但为了物质的东西和个人的荣誉而工作却从来不是我最优先考虑的东西。 |
|
Of course, his second Havana career went nowhere and he returned to Miami where he is now making steady progress towards building his musical life.
|
|
|
他破天荒回到哈瓦那后,大肆炒作,所有古巴人之一,并继续以他的倡导友谊与迈阿密. |
|
Of course, if Brad gets a little full of himself every now and then, that could be understood.
|
|
|
当然,如果布莱德有时有一点自傲,那也是可以理解的。 |
|
Of course, if the disk is right at the focal length of the objective lens, then the cylindrical lens does not affect the image and it is perfectly circular.
|
|
|
当然,如果正好处于物镜焦距位置,柱面镜就不会影响到光电探测器上的成像,因而会获得一个完美的圆性影像。 |
|
|
|