|
The law cited the prevention of cruelty and indifference to animals as one of the highest moral values of a people, animal experimentation was unthinkable, but human experimentations were acceptable. |
中文意思: 这个法表扬阻止虐待和区别动物作为一个人最高的道德价值,动物实验是不可想象的,但人的试验是可以接受。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The law applies to everyone irrespective of race, religion or color.
|
|
|
这项法律适用于任何人,不管其种族、宗教或肤色。 |
|
The law belief is the social main body to the social life the fair just ideal and the order need the rational knowledge and the emotion experience product, is the long-term human law experience and the rational thinking activity crystallization, is the hu
|
|
|
法律信仰是社会主体对社会生活的的公平正义的理想和秩序需要的理性认识和情感体验的产物,是长期的人类法律实践经验和理性思维活动的结晶,是人类把握社会法律现象的特殊方式,是社会法文化系统中各种主观因素的有机结合和高度凝炼。 |
|
The law bolsters the majority Romanian Orthodox Church, freeing it from legal challenges over communist-era property seizures from rival churches (when, as now, it worked closely with the state).
|
|
|
这部法律显然支持了罗马尼亚东正教,使得他们摆脱了剧变前来自对手的财产限制。 |
|
The law came into effect on October 1.
|
|
|
那项法律将在10月1日生效。 |
|
The law came into effect on October 15.
|
|
|
那项法律于10月15日生效。 |
|
The law cited the prevention of cruelty and indifference to animals as one of the highest moral values of a people, animal experimentation was unthinkable, but human experimentations were acceptable.
|
|
|
这个法表扬阻止虐待和区别动物作为一个人最高的道德价值,动物实验是不可想象的,但人的试验是可以接受。 |
|
The law comes to the help of the vigilant, not the idle.
|
|
|
法律只帮助警醒的人,而不帮助惫懒的人。 |
|
The law covers applicants to, and employees of, most private employers, state and local governments, public or private educational institutions, employment agencies, labor unions, and apprenticeship programs.
|
|
|
这部法规适用于申请者、雇员、绝大多数的私营雇主、州和当地政府,公共或私人教育机构、职业中介和劳工组织、学徒培训机构。 |
|
The law currently doesn't differentiate between the two.
|
|
|
目前,该法令无法区分这两类学校。 |
|
The law does injury to no one.
|
|
|
法律本身不会伤害任何人。 |
|
The law does injustice to no one.
|
|
|
法律不会对任何人不公平。 |
|
|
|