|
At the end of Shang dynasty and the beginning of Zhou dynasty, the ancient Shu entered the Duyu dynasty.
|
|
|
商末周初,古蜀国由鱼凫王朝跨入了杜宇王朝。 |
|
At the end of Tuesday's session, Saddam said he would not attend what he called an unjust courtand told the judge to go to hell.
|
|
|
在星期二审判结束的时候,萨达姆说,他将不出席他所称的“不公正的法庭”,还叫主审法官“见鬼去”。 |
|
At the end of World War II, Hong Kong was a dirt-poor island with a per-capita income about one-quarter that of Britain's.
|
|
|
第二次世界大战后,香港是个非常贫穷的小岛,人均收入仅为英国的四分之一左右。 |
|
At the end of World War II, we faced a new world order that challenged some of the basic tenets of what we stand for as a nation.
|
|
|
在二战结束的时候,我们面临着新的社会秩序,这曾经对我们这个国家的一些基本原则形成威胁。 |
|
At the end of a letter, people always write a postscript.
|
|
|
在一封信的结尾处,人们常常要写上附言。 |
|
At the end of a long wooden bridge across the Tagliamento military carabiniere were seizing all officers, giving them drumhead trials, and executing them by the river bank.
|
|
|
在塔利亚门托河上一座木桥的一头,宪兵见军官便抓,对他们进行战地军法审判,就在河边处决。 |
|
At the end of a request, after a response has been sent to the client, the page is detached from the request.
|
|
|
在请求结束时,响应被发往给客户端后,页面从请求中被分离。 |
|
At the end of a tragedy we always feel sorry for the hero.
|
|
|
悲剧结束时我们常为主人公伤感。 |
|
At the end of a week when he has overseen the first new addition to his championship-winning squad and said goodbye to the first departure, José Mourinho has spoken about what the summer may hold for some of his other players.
|
|
|
周末,穆里尼奥迎来了冠军队伍的第一位新来客,也跟第一位告别者说了再见,同时,他也对其他球员在这个夏天的去留问题作了一番讲话。 |
|
At the end of a year, the women on the Atkins diet had lost the most, more than four and one-half kilograms on average.
|
|
|
在一年结束时,实施食肉减肥法的妇女减掉最多的体重,平均有4.5公斤。 |
|
At the end of an 18-hour return trip from Manila, as Air Force One is about to begin its descent into Andrews Air Force Base, a cockpit indicator light leads the crew to believe that the landing gear might not be locked down.
|
|
|
空军一号经过四十八小时飞行,正载著杰克、心静等白宫幕僚回国,当准备降落安德鲁空军基地之际,机师突然发出著陆装置故障的讯息,机组人员在飞机于半空盘旋之际进行抢修及检查。 |