|
Teller: May I see your passbook.
|
|
|
我能看看您的存折吗? |
|
Teller: Oh! Hello, Mrs. Jerky. How are you today?
|
|
|
出 纳:哦!哈罗,哲琪太太,你今天好吗? |
|
Teller: Oh! Hello, Mrs. Jerky. How are you today?
|
|
|
出纳:哦!哈罗,哲琪太太,你今天好吗? |
|
Teller: Thank you. This should only be a few minutes. If you would like, there is coffee by those sofas over there.
|
|
|
谢谢。只要几分钟。如果您需要,那边的沙发旁边有咖啡。 |
|
Teller: That's a hefty amount. But that should have no problem at all. You should be aware that there is a ten-percent service charge, though.
|
|
|
您兑换的钱很多,但是不成问题。请注意我们要收百分之十的服务费。 |
|
Teller: There will be a difference in the service charge.
|
|
|
出纳员:分别在服务收费方面。 |
|
Teller: Yes may I help you?
|
|
|
出纳员:有什么可以为你服务吗? |
|
Teller: Yes sir, that's not the problem. The problem is you signed it as Mickey Mouse and you are not Mickey Mouse.
|
|
|
出纳员:是的,先生,不是这个问题。问题是你签了米奇老鼠的名字,而你不是米奇老鼠。 |
|
Teller: Also, don't forget to keep a list of your check numbers in a safe place.
|
|
|
出纳员:还有别忘了把支票号码的记录单放在安全的地方。 |
|
Teller: How may I help you, sir?
|
|
|
出纳员:我能帮您忙吗,先生? |
|
TelliGreen relocates to Floor 10-2, No. 3, Lane 2, Gongyecyuyi Road, Situn District, Taichung City, Taiwan . New office is close to Taichung Scientific park and faces Taisuco Mall.
|
|
|
台湾绿智自即日起迁址至407台中市西屯区工业区一路2巷3号10楼之2,新办公室邻近中部科学园区,位于新开幕之台糖量贩对面。 |