|
All their neighbors assisted them with articles of silver and gold, with goods and livestock, and with valuable gifts, in addition to all the freewill offerings.
|
|
|
6他们四围的人就拿银器,金子,财物,牲畜,珍宝帮助他们(原文是坚固他们的手),另外还有甘心献的礼物。 |
|
All their souls are damned in hell's eternity.
|
|
|
他们两人的灵魂从此在地狱中备受煎熬。 |
|
All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
|
|
|
15耶和华说,他们一切的恶事都在吉甲,我在那里憎恶他们,因他们所行的恶,我必从我地上赶出他们去,不再怜爱他们,他们的首领都是悖逆的。 |
|
All their work was for naught.
|
|
|
他们所有的工作都只是白做。 |
|
All theories originate from / in practice and in turn serve practice.
|
|
|
任何理论都来源于实践,反过来又为实践服务。 |
|
All theories originate from practice and in turn serve practice.
|
|
|
所有的理论都来源于实践,并反过来为实践服务。 |
|
All theory, dear friend, is gray; but the precious tree of life is green.
|
|
|
亲爱的朋友,所有的理论都是灰色的;而宝贵的生活之树却是绿色的. |
|
All theory, dear friend,is grey; but the precious tree of life is green.
|
|
|
亲爱的朋友,所有的理论都是灰色的;而宝贵的生活之树却是绿色的. |
|
All these actions by the NATO conflicted with the universally accepted international laws.
|
|
|
北约的这些行动都与公认的国际法相抵触。 |
|
All these actions by the company conflicted with the universally accepted business rules.
|
|
|
公司的这些行动都与公认的商业规矩相抵触。 |
|
All these activists must be drawn into the work.
|
|
|
所有这些积极分子都应吸取来参加这项工作。 |