|
Here was my final answer: to live consciously and courageously, to resonate with love and compassion, to awaken the great spirits within others, and to leave this world in peace. |
中文意思: 这是我最后的答案:自觉而勇敢地生活,与爱和同情心共鸣,唤醒别人伟大的灵魂,静静地离开这个世界。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Here was a citadel in the Second World War.
|
|
|
在二战中,这儿是一处避难所。 |
|
Here was an old church, quaint and rambling and gabled.
|
|
|
这里是一个古老的教堂,建筑式样离奇、散乱,三角墙的屋顶。 |
|
Here was an opportunity to inquire of a transcendent mind the biggest question of all: “Is there a God?”
|
|
|
此时,正是向这位超凡入胜的智者请教亘古最大问题的绝佳时机:「上帝存在吗?」 |
|
Here was burned Thomas Jefferson, author of the Declaration of Independence, of the statute of Virginia for religious freedom, and father of the University of Virginia.
|
|
|
这里安葬着托马斯·杰弗逊。他是《独立宣言》的起草人,《弗吉尼亚宗教自由法案》的起草人和弗吉尼亚大学的创始人。 |
|
Here was evidence that his hostility was hurting his heart.
|
|
|
这里有证据可以证实,是胸怀敌意伤了他的心。 |
|
Here was my final answer: to live consciously and courageously, to resonate with love and compassion, to awaken the great spirits within others, and to leave this world in peace.
|
|
|
这是我最后的答案:自觉而勇敢地生活,与爱和同情心共鸣,唤醒别人伟大的灵魂,静静地离开这个世界。 |
|
Here was the fountain: Yet still I thirsted.
|
|
|
知识的泉源在此:我还是求知若渴。 |
|
Here we are , at the airport.
|
|
|
机场到了. |
|
Here we are again. What's the point of talking about it?
|
|
|
又来了,谈这个有什么意思呢? |
|
Here we are all part of one big family.
|
|
|
只有一个中国,台湾是中国不可分割的一部分。 |
|
Here we are at the airport.
|
|
|
我们到机场了。 |
|
|
|