|
Tom: Let me help you with your suitcases.
|
|
|
汤姆:让我帮你拿手提箱。 |
|
Tom: Lisa! Don't spy on them.
|
|
|
汤姆:丽莎!不要偷窥。 |
|
Tom: Lisa, are you crazy? I can?t believe you invited a stranger into my apartment!
|
|
|
汤姆:丽莎,你是不是疯了?我真不敢相信你会叫一个陌生人进到我的家! |
|
Tom: Lisa? We're not trying to eavesdrop , but we can hear you whispering.
|
|
|
汤姆:丽莎?我们不想偷听,但是我们听到你们在窃窃私语。 |
|
Tom: Look over there, Kate.
|
|
|
汤姆:你瞧那边,凯特。 |
|
Tom: My grand God, what does a millennium mean to you?
|
|
|
汤姆:我伟大的上帝,一千年对你来说,意味着什么? |
|
Tom: My humane god, please give me a small coin.
|
|
|
汤姆:我仁慈的上帝,那就请给我一枚小硬币吧! |
|
Tom: My omnipotent god, what do 10,000 golden coins mean to you?
|
|
|
汤姆:我万能的上帝,一万枚金币对你来说,意味着什么? |
|
Tom: Nice to meet you, too. See you then.
|
|
|
汤姆:我也很高兴认识你。下次见。 |
|
Tom: Nice! I bought some things too. And I brought a treat: stinky tofu!
|
|
|
汤姆:好极啦!我也买了一些东西。我给你们买来了臭豆腐! |
|
Tom: No, I'm not. I'm studying.
|
|
|
汤姆:他正在读书。 |