|
Meanwhile, the application of magnetic microsphere in biomedical field such as enzyme immobilization, cell separation, targeted medicine and diagnosis were narrated in detail. |
中文意思: 同时着重阐述了磁性微球在固定化酶、靶向药物、细胞分离、诊断等生物医学领域的应用。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Meanwhile, the Yankees have also lost right-hander Mike Mussina to a strained left hamstring and played 12 games without the services of left fielder Hideki Matsui, who strained his left hamstring running the bases in an April 7 game against the Orioles.
|
|
|
而在同时,洋基又失去了他们的因左腿拉伤的右投手穆帅,而且打了12场没有左外野手松井(4月7日对上金鹰左腿拉伤)的比赛。 |
|
Meanwhile, the Yankees haven't lost seven straight games in April since 1989, a historical footnote that nobody around the Bronx is especially pleased to dredge up.
|
|
|
同时,洋基从1989年后就没有连续输过七场比赛了,这是洋基史上纪录,在洋基提起这事情没有人会愉快的。 |
|
Meanwhile, the above products may be processed deeply with fireproof, printed, embroider according to client's requirements, and we also can produce as per client's samples.
|
|
|
同时可根据客户需要,对上述产品进行阻燃、印花、绣花等深加工和来样定做。 |
|
Meanwhile, the accounts payable department must keep track of incoming payments, post accounts in the database, and ensure that customer data are current.
|
|
|
同时,现金出纳部必须为到帐现金和邮寄款项建立数据库,而且要确保顾客的信息准确无误。 |
|
Meanwhile, the allegorical reading that he advocates and practices is of great importance to the formation and development of hermeneutics, and it is still one of the key factors even in contemporary hermeneutics.
|
|
|
他所坚定拥护和实践的隐喻解经法,对诠释学的形成与发展起着不容忽视的影响和作用,这种隐喻的解释方法甚至是当代诠释学中的关键性因素之一。 |
|
Meanwhile, the application of magnetic microsphere in biomedical field such as enzyme immobilization, cell separation, targeted medicine and diagnosis were narrated in detail.
|
|
|
同时着重阐述了磁性微球在固定化酶、靶向药物、细胞分离、诊断等生物医学领域的应用。 |
|
Meanwhile, the author puts forwards meaningful and referential ideas for the persons in charge of market and management of real estate.
|
|
|
对这些变化进行深入研究并对我国2007房地产走势进行相关分析,对房地产管理和市场人士具有参考和借鉴意义。 |
|
Meanwhile, the battlefield temporarily spread to Shanghai.
|
|
|
与此同时上海也成为了战场。 |
|
Meanwhile, the building of harmonious society raises new requirements against government's ability in public service.
|
|
|
同时,构建和谐社会也对政府公共服务能力提出了新的要求。 |
|
Meanwhile, the business has two options: to spread the workload among others during their absence or hire temporary staff to cover.
|
|
|
与此同时,企业有两种选择:在她们离职期间加大其他人的工作量,或雇用临时员工予以弥补。 |
|
Meanwhile, the change of ferrous oxidation rate of ferrous glycinate and ferrous sulfate after processed to flour products was compared respectively, and ferrous oxidation rate of ferrous sulfate group was obviously higher than that of ferrous glycinate g
|
|
|
同时比较了甘氨酸螯合铁和硫酸亚铁在加工制作成各类面制品后的亚铁氧化率的变化,硫酸亚铁组的亚铁氧化率明显高于甘氨酸螯合铁组。 |
|
|
|