|
They feed on other native swamp creatures, as well as any Lost Ones unlucky enough to stray too close to the giants' beloved hideaways. |
中文意思: 它们以其他沼泽生物为食,偶尔就以那些在沼泽里迷失了方向而不小心走进了这些巨兽巢穴的倒霉蛋。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
|
|
|
他们担心在进行解剖手术时,木乃伊会变成碎块。 |
|
They featured enlarged Achilles tendonsinspired by those of a kangaroo, a pronounced toe but no heel (like the leg of a dog), and tripodal ostrich-like feet, the combination of which made you stand a foot and-a-half taller.
|
|
|
他们受到了袋鼠腿部肌腱的启发,将一个有脚趾但没有脚后跟的腿(类似于狗的腿)加上一种和鸵鸟一样三个脚趾的脚,这样的组合就可以使你站起来比以前高出1.5英尺。 |
|
They featured philology, literature, medicine, mathematics, astronomy, and art, as well as the inner sciencesof meditation, psychology, and philosophy.
|
|
|
他们提供了哲学,文学,医学,数学,天文学和艺术,同时也提供了“内在的科学”,包括静心,心理学和达观。 |
|
They fed him on biscuits.
|
|
|
他们用饼干喂他。 |
|
They fed it with egg yolk and other nutritious foods.
|
|
|
他们用蛋黄和其他富有营养的食物喂养它。 |
|
They feed on other native swamp creatures, as well as any Lost Ones unlucky enough to stray too close to the giants' beloved hideaways.
|
|
|
它们以其他沼泽生物为食,偶尔就以那些在沼泽里迷失了方向而不小心走进了这些巨兽巢穴的倒霉蛋。 |
|
They feed on the sin of My people, And their soul desires their iniquity.
|
|
|
8他们吃我民的赎罪祭,满心愿望我的民行罪孽。 |
|
They feed on the sins of my people and relish their wickedness.
|
|
|
8他们吃我民的赎罪祭,满心愿意我民犯罪。 |
|
They feed the baby with goat's milk.
|
|
|
他们给婴儿喂羊奶。 |
|
They feel a closeness to other people, and generally appreciate life.
|
|
|
他们和别人有亲密感觉,往往会感激生活。 |
|
They feel at home with each other.
|
|
|
他们互相之间不感到拘束. |
|
|
|