|
It was the supreme moment in his life.
|
|
|
那是他一生中最重要的时刻。 |
|
It was the tail of a kite, which Michael had made some days before. It had torn itself out of his hand and floated away.
|
|
|
那是一只风筝的尾巴,这风筝是迈克尔几天前做的。它挣脱了迈克尔的手,飞走了。 |
|
It was the tallest man-made structure in the world until the Empire State Building was constructed.
|
|
|
该塔的建造只花了两年时间,动用了为数不多的劳动力。 |
|
It was the third man-made satellite that they launched last week.
|
|
|
上星期他们发射的是他们的第三颗卫星。 |
|
It was the third time he has won the Central League's strikeout title, also doing so in 2002 and 2004.
|
|
|
这是他生涯第三次夺得中央联盟三振王头衔,前两次分别是在2002年和2004年。 |
|
It was the third time he has won the league's strikeout title, also doing so in 2002 (206 Ks) and 2004 (228).
|
|
|
这是他第三次赢得中央联盟三振王,之前曾在2002年(三振206次)和2004年(三振228次)夺得此项大奖。 |
|
It was the third time he won the Central League's strikeout title, also doing so in 2002 and 2004.
|
|
|
这是他生涯第三次赢得中央联盟的三振王,之前他曾在2002年和2004年赢得过此项大奖。 |
|
It was the time of break and students came out of classroom one after another.
|
|
|
现在是休息时间, 学生们一个接一个走出教室。 |
|
It was the time that our firm was set up.
|
|
|
那正是我们公司成立的时候. |
|
It was the unknown weapon, the Iron Thunderbolt, a gigantic messenger of death which reduced to ashesthe entire race of the Vrishnis and Andhakas.
|
|
|
这是一种未知的武器,烙铁的霹雳,巨人般的死亡信使把所有维里希和安哈卡族类化为灰烬。 |
|
It was the very same man who now, as I'm writing, keeps whacking me, mechanically and impassively, with an umbrella.
|
|
|
结果我发现,就是这个我正在谈论的男人在打我,他现在还不停地用伞打我,动作机械、毫无表情。 |