|
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
|
|
|
14反倒在旷野大起欲心,在荒地试探神。 |
|
But maintaining any relationship requires commitment and candor.
|
|
|
但是,维持任何关系都需要承诺和坦诚。 |
|
But major fault lines exist at the plate's edge, where sudden jolts have wreaked massive devastation.
|
|
|
不过主要的断层带位于这个板块的边缘,地震时,由于这个地区瞬间产生的拉力太过强大,才会造成这麽严重的破坏。 |
|
But make allowance for their doubting too.
|
|
|
并也容许别人的猜疑。 |
|
But make up your mind not to worry beforehand how you will defend yourselves.
|
|
|
14所以你们当立定心意,不要预先思想怎样分诉。 |
|
But making a connection in turbulence or at night was tricky.
|
|
|
但是在坏天气或者是夜间要建立连接就比较棘手了。 |
|
But man is really unbelievable.
|
|
|
但人真的是难以相信。 |
|
But man-to-man, he can shoot.
|
|
|
但坦率地说,他有投篮能力。 |
|
But many American land-based casinos are concentrated in enclaves such as Las Vegas, Atlantic City and native American reservations.
|
|
|
但在美国,许多陆上赌场都集中在一些飞地,像拉斯维加斯、大西洋城和美国土著人居留地。 |
|
But many FEER studies of the yuan focus only on trade and assume that China is close to internal balance—despite its vast pool of underemployed rural workers.
|
|
|
不过众多FEER研究都只关注贸易方面,并且假定中国接近内部平衡——尽管有着大量未就业的农村工人。 |
|
But many Hollywood movie actors began studying Kung Fu with him.
|
|
|
但是很多好莱坞演员开始与他切磋功夫。 |