|
Susan: I think we have plenty at home. Besides, I'll just stick to soda.
|
|
|
苏珊:我想家里已经够多了。更何况,我只要喝汽水就好。 |
|
Susan: I want to make you a great dinner before you leave for Denver.
|
|
|
苏珊:在你去丹佛之前,我要好好为你做顿饭。 |
|
Susan: I'd like Italian food.
|
|
|
苏珊:我想吃意大利菜。 |
|
Susan: I'm sorry to hear that.
|
|
|
苏珊:听到这个消息真难过。 |
|
Susan: Is black in style also?
|
|
|
苏珊:黑色流行吗? |
|
Susan: Is that John across the street?
|
|
|
苏珊:街对面是约翰吗? |
|
Susan: It's filled with dozens of freeways, highways, avenues and streets. I can't find anything.
|
|
|
苏珊:到处都是高速公路、高架路、大道和市街。我什么也找不到。 |
|
Susan: It's very dangerous to walk that way. My mother said that many avoidable accidents happened because of careless drivers and passengers who don't obey traffic rules.
|
|
|
苏珊:那样的走法是很危险的。我妈妈说许多可以避免的意外会发生,都是因为那些漫不经心的驾驶和不遵守交通规则的行人。 |
|
Susan: Jack, they are beautiful. Thank you so much!
|
|
|
苏珊:漂亮极了,太谢谢你了,杰克! |
|
Susan: Jake always looks great inside the studio.
|
|
|
苏珊:杰克在演播室里看起来总是很棒。 |
|
Susan: Let me see the list. (pause) There. It is now! Let's get a six-pack .
|
|
|
苏珊:让我看一下单子,好了,现在单子上有这样东西了!我们买一箱六罐装的。 |