|
D:Do you hae swallowing problems?
|
|
|
医:您有吞咽问题? |
|
D:Do you have appetite problems?
|
|
|
56医:您有饮食问题? |
|
D:Don't work too hard and stay up late working.
|
|
|
26医:不能过于劳累,不要熬夜工作。 |
|
D:Good girl. Remember to let her know that the best way is to use floss first, then brush teeth, and the last step is to use mouthwash.
|
|
|
爹地:乖女孩。记得要让她知道,最好的方式是先用牙线,再刷牙,最后一步才是用漱口水喔。 |
|
D:How about your sensation of your hands?P: Sometimes I feel numb.
|
|
|
40医:您的手感觉怎样?患:有时感觉有点麻木。 |
|
D:How long do you stay in one position in bed?
|
|
|
52医:你在床上时同一个体位能保持多久? |
|
D:I suggest you have a course of acupuncture.
|
|
|
41医:我建议您做一个疗程的针灸。 |
|
D:I think you have to come back for periodical check-ups.
|
|
|
医:我认为您需要定期回来做检查。 |
|
D:It's the best actiity that can help your sensation recoery.
|
|
|
50医:这是帮助你的感觉恢复的最好的活动。 |
|
D:Just as effective as acupuncture which we are using to treat you. But cu ing therapy is ecially good for pai .
|
|
|
医生:就像我们治疗你的病用的针灸一样有效。但是拔火罐特别适合痛症。 |
|
D:Just as effective as acupuncture which we are using to treat you. But cupping therapy is specially good for pains.
|
|
|
医生:就像我们治疗你的病用的针灸一样有效。但是拔火罐特别适合痛症。 |