|
They haven't arrived yet but we're expecting them at any moment.
|
|
|
他们还没到,但我们预料他们随时会到。 |
|
They haven't coincided in opinion with respect to the way of investment.
|
|
|
关于投资方式这一问题,他们还没有达成一致的意见。 |
|
They haven't considered our livelihood.
|
|
|
政府没有考虑过我们的生计。 |
|
They haven't enjoyed the pleasure of learning a foreign language but have suffered a lot for being stagnant in their English learning.
|
|
|
学习一种语言的乐趣没有体会到,英语水平很难提高的痛苦烦恼倒是一直伴随。 |
|
They haven't even realized that it was not a good habit.
|
|
|
他们甚至没有意识到这不是一种好习惯。 |
|
They haven't even realized that this was not a good habit.
|
|
|
他们甚至没有意识到这不是一种好习惯。 |
|
They haven't the gall to steal, nor the stability to work.
|
|
|
他们没有胆量去偷,也没有工作的稳定性。 |
|
They haven't—and now, with the most intense weeks of the hurricane season approaching, the reality of Florida's windstorm-insurance crisis is beginning to set in.
|
|
|
但是它们却没有实现,如今随着进入飓风季节以来,风暴最严重的几个星期的到来,佛州风暴险真正的危机也开始来临。 |
|
They havn't indeed aware of that is not a good habit.
|
|
|
4他们甚至没有意识到这部十一种好的习惯。 |
|
They headed toward the site and there they saw what looked like oil and airplane debris floating on the surface.
|
|
|
他们前往那个位置,而且在那里他们看见了看起来像是漂浮在水面上的油和飞机碎片一样的东西。 |
|
They heal remarkably quickly, making them nearly impossible to kill with mundane weaponry such as knives or small firearms.
|
|
|
他们显著快速的自愈能力使他们几乎不可能被刀子或者轻武器之类的世俗武器杀死。 |