|
They join these groups because they are vulnerable.
|
|
|
邪教组织向他们提供生活中缺乏的东西。 |
|
They joined hands and formed a circle.
|
|
|
他们牵起手,组成一个圆圈。 |
|
They joined the line of people in the fire escape and when they reached the 15th floor heard the noise of the south tower collapsing.
|
|
|
他们立刻加入沿火警紧急出口撤离的人流,在到达第15层时,他们听到南塔倒塌的隆隆声。 |
|
They joined themselves also to Baal-peor, And ate sacrifices offered to the dead.
|
|
|
诗106:28他们又与巴力毘珥连合、且吃了祭死神〔或作人〕的物。 |
|
They jollied the little girl into going with them.
|
|
|
他们哄得那女孩跟他们一起去。 |
|
They journeyed from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.
|
|
|
民33:11从红海边起行、安营在汛的旷野。 |
|
They joy in revenge only, and imagine up vain excuses so they might seek imagined retribution.
|
|
|
黑暗精灵唯一的乐趣就是复仇,常常幻想着猎物苦苦哀求自己饶恕的情景,来寻求心灵的补偿。 |
|
They jumped about in excitement.
|
|
|
他们兴奋地四处跳。 |
|
They jumped and swam or just floated around enjoying their watery home.
|
|
|
它们时时在水中跳跃、穿梭或浮在水面上,尽情徜徉在它们的水上家园。 |
|
They jumped at the unexpected noise.
|
|
|
他们因突如其来的声音吓得跳了起来。 |
|
They jumped for joy.
|
|
|
他们高兴地跳了起来。 |