|
[NIV] so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.
|
|
|
就如罪作43王叫人死;照样,44恩典也借着义作王,叫人因我们的主耶稣基督得永45生。 |
|
[NIV] so the king of Assyria will lead away stripped and barefoot the Egyptian captives and Cushite exiles, young and old, with buttocks bared-to Egypt's shame.
|
|
|
照样,亚述王也必掳去埃及人,掠去古实人,无论老少,都露身赤脚,现出下5体,使埃及蒙羞。 |
|
[NIV] so will he sprinkle many nations, and kings will shut their mouths because of him.
|
|
|
15[和合]这样,他必24洗净(或作“鼓动”)许多国民,君25王要向他闭口。 |
|
[NIV] terror and dread will fall upon them.
|
|
|
16[和合]惊骇恐29惧临到他们;耶和华啊! |
|
[NIV] that it might take the earth by the edges and shake the wicked out of it?
|
|
|
13[和合]叫这光普照地的四12极,将恶人从其中驱逐出来吗? |
|
[NIV] that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.
|
|
|
3恶人夸胜是暂时的,不敬虔人的喜乐不过转眼之间吗? |
|
[NIV] that will not heed the tune of the charmer, however skillful the enchanter may be.
|
|
|
5[和合]不听行法4术的声音,虽用极灵的咒语,也是不听。 |
|
[NIV] the Lord Almighty will come with thunder and earthquake and great noise, with windstorm and tempest and flames of a devouring fire.
|
|
|
6[和合]万军之耶和华必用雷轰、地震、大声、旋风、暴6风、并吞灭的火焰,向他讨罪。 |
|
[NIV] the Lord delights in those who fear him, who put their hope in his unfailing love.
|
|
|
耶和华喜爱敬18畏他和盼望他慈爱的人。 |
|
[NIV] the bases for the surrounding courtyard and those for its entrance and all the tent pegs for the tabernacle and those for the surrounding courtyard.
|
|
|
并院子四围带11卯的座和院门带卯的座,与帐幕一切的12橛子和院子四围所有的橛子。 |
|
[NIV] the captain of fifty and man of rank, the counselor, skilled craftsman and clever enchanter.
|
|
|
3[和合]五十夫长和尊贵人、谋士和有巧艺的,以及妙行法术的。 |